Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator martin said " (Engels → Frans) :

Senator Eaton: I would like to support what Senator Martin said.

Le sénateur Eaton : J'appuie ce que le sénateur Martin a dit.


The Chair: Are there any closing thoughts or reflection on what Senator Martin said from any of the panelists?

Le président : Les témoins ont-ils des observations ou des réflexions à faire sur ce que le sénateur Martin a dit?


Senator Fraser: In her remarks on the previous time allocation motion, Senator Martin said that this was to ensure, and I believe I'm quoting her accurately, that the debate was efficient and effective.

La sénatrice Fraser : Dans ses observations sur la motion d'attribution de temps précédente, la sénatrice Martin a dit — et je crois la citer correctement — qu'il s'agissait de veiller à la tenue d'un débat efficace.


Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): Just to confirm, colleagues, as I said before, and as Senator Martin said, this motion is the fruit of negotiations between the two sides.

L'honorable Joan Fraser (leader adjointe de l'opposition) : Chers collègues, j'aimerais rappeler que cette motion, comme la sénatrice Martin et moi l'avons déjà mentionné, est le résultat de négociations entre les deux côtés du Sénat.


I think that Senator Martin said, and I guess we would all acknowledge that we have had more eyes in the country on the Senate now than we've had for quite some time.

Je pense que nous sommes tous d'accord avec la sénatrice Martin quand elle a dit qu'il y a longtemps que le Sénat n'avait pas suscité autant d'intérêt dans la population.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator martin said' ->

Date index: 2024-07-12
w