Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator runciman said " (Engels → Frans) :

That said, as I said in response to Senator Carignan, there are provisions in the act, and Senator Runciman said this as well, that respect privacy, that clearly stem from a concern to respect privacy, and we recognize that.

Ceci étant dit, comme je l'ai dit en réponse au sénateur Carignan, il y a des dispositions dans la loi, et le sénateur Runciman l'a dit aussi, qui sont respectueuses de la vie privée, qui clairement émanent d'un souci de respect de la vie privée, et nous le reconnaissons.


In terms of the negative social impact, it is true, as Senator Runciman said, that the chief coroner for Ontario has reported that the number of suicides has declined in the last two to three years, but I would point out two things.

Concernant l'impact négatif sur la société, comme l'a souligné le sénateur Runciman, le coroner en chef de l'Ontario a bel et bien signalé une baisse du nombre de suicides au cours des deux ou trois dernières années.


I will not go back and read what I heard Senator Runciman say in the committee report, but it is interesting that the Court of Appeal of the province of New Brunswick tells everybody who reads this in their judgment to read what Senator Runciman said.

Je ne réciterai pas la déclaration du sénateur Runciman qui se trouve dans le rapport du comité, mais il est intéressant que la Cour d'appel du Nouveau- Brunswick invite toutes les personnes qui liront son jugement à lire les propos du sénateur Runciman.


Senator Cowan: Once again, I want to follow along on what Senator Runciman said because I think we are all disturbed by the huge percentages of people who are in the clutches of our criminal justice system and who require help for mental health reasons or for addiction or other kinds of issues.

Le sénateur Cowan : Encore une fois, je tiens à poursuivre dans le même ordre d'idées que le sénateur Runciman parce que je crois que nous sommes tous troublés de voir qu'il y a une si grande proportion de gens qui ont des démêlés avec notre système de justice pénale et qui ont besoin d'aide pour traiter un problème de santé mentale, une dépendance ou d'autres types de problèmes.


In the position I now have, in dealing with the Orders of the Day and what will be happening in the chamber, I've come to greater appreciate the rules that we do have in place and yet there are pressures that I personally feel, when certain members are asking about important pieces of legislation, as Senator Runciman said, to try to explain how private members' legislation will work its way through the Senate and how it can be held up or adjourned for very long stretches of time.

Dans le poste que j'occupe maintenant, où je m'occupe de l'ordre du jour et de ce qui se passe à la Chambre, j'en suis venue à apprécier davantage les règlements que nous avons adoptés, et pourtant, je suis personnellement sensible aux pressions qui viennent du fait que certains membres posent des questions sur des projets de loi importants, comme l'a dit le sénateur Runciman, pour tenter d'expliquer de quelle façon un projet de loi d'initiative parlementaire fait son chemin jusqu'au Sénat et de quelle façon on peut le défendre ou le ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : senator runciman said     read what senator runciman said     what senator runciman said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator runciman said' ->

Date index: 2021-02-11
w