Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambers of the Speaker of the Senate
Deputy Speaker of the Senate
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate committee
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Suite of the Speaker of the Senate
Triple E Senate
Triple E senate
Vicemarshal of the Senate

Vertaling van "senators brazeau " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]

Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat




Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I use it to set the scene because during the past few days, we seem to be arguing not necessarily on the content of the infractions that were committed, that seem to be reviewed, and that have brought about this motion on Senator Brazeau — by the by, when we're talking about Senator Brazeau, so often because we're caught up in what I think of as Shanghai-ing of the justice process, where we're dealing with three senators at the same time, to me, it's inappropriate methodology, so it has relevance to the others.

J'y aurai recours pour mettre le présent débat en contexte, parce que, depuis quelques jours, nous ne semblons pas débattre du fond des infractions qui ont été commises, qui semblent faire l'objet d'un examen et qui ont entraîné la présentation de cette motion visant le sénateur Brazeau. Soit dit en passant, lorsqu'il est question du sénateur Brazeau, nous débattons des trois sénateurs en même temps, parce que nous sommes empêtrés dans ce que je considère être un travestissement du processus judiciaire; ce n'est pas ainsi à mon avis ...[+++]


At page 17, table 7, " Monthly Detail of Senator Brazeau's Location" , our analysis shows that Senator Brazeau was in Ottawa for 443 days out of the 549 that made up the period we examined, representing about 81 per cent of the time; 76 days, or 14 per cent, for documented Senate business; 50 days, or 9 per cent, immediately before or after Senate business; and 317 days, or 58 per cent, in Ottawa for unknown reasons.

À la page 19, tableau 7, « Emplacement du sénateur Brazeau selon le mois », il est déterminé, selon notre analyse, que le sénateur Brazeau se trouvait à Ottawa 443 jours sur les 549 qui ont constitué la période que nous avons examinée, ce qui représente environ 81 p. 100 du temps; 76 jours, soit 14 p. 100, pour des travaux liés au Sénat attestés par des documents; 50 jours, soit 9 p. 100, immédiatement avant ou après les travaux du Sénat; et 317 jours, soit 58 p. 100, à Ottawa pour des raisons inconnues.


Documents internal to the Senate Administration, specifically telecommunications invoices for Senator Brazeau's mobile phone supplied by the Senate, assisted your Subcommittee to notionally establish Senator Brazeau's location during the period of review, i.e., Ottawa versus his declared primary residence, Maniwaki.

Des documents internes de l'administration du Sénat, à savoir des factures, des services de télécommunications pour le téléphone cellulaire fourni par le Sénat au sénateur Brazeau ont aidé le sous-comité à établir théoriquement les emplacements du sénateur Brazeau au cours de la période étudiée à Ottawa ou Maniwaki, lieu de sa résidence principale déclarée.


The Subcommittee began its examination of Senator Brazeau's living allowance claims with an internal review of all Senate policy instruments relating to living and travel expenses, together with Senator Brazeau's claims and related documents.

Le sous-comité a entamé son examen des demandes d'indemnité de subsistance du sénateur Brazeau par une revue interne de tous les instruments de politique du Sénat sur l'indemnité de subsistance et les frais de déplacement des sénateurs ainsi que des demandes de remboursement du sénateur Brazeau et des documents connexes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By asking this chamber to reprimand Senator Brazeau for expressing his opinion in this chamber, Senator Cowan is asking us not to uphold the privileges of this house, but to infringe upon Senator Brazeau's fundamental privilege of free speech.

En demandant au Sénat de réprimander le sénateur Brazeau parce qu'il a exprimé son opinion ici, le sénateur Cowan ne nous demande pas de respecter les privilèges du Sénat, mais bien de brimer un privilège fondamental du sénateur Brazeau, à savoir la liberté d'expression.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senators brazeau' ->

Date index: 2021-06-21
w