Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambers of the Speaker of the Senate
Deputy Speaker of the Senate
Find the documents due today
From today's point of view
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Suite of the Speaker of the Senate
The Senate today
Today page
Today screen
Today's Links button
Vicemarshal of the Senate

Vertaling van "senators today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat


find the documents due today

chercher les documents arrivés à échéance




from today's point of view

pour autant qu'on puisse en juger actuellement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Today's vote in the Dutch Senate sends an important signal from the Netherlands and the entire European Union to our Ukrainian friends: Ukraine's place is in Europe.

Le vote du Sénat néerlandais aujourd'hui est un signal important adressé par les Pays-Bas et par l'Union européenne toute entière à nos amis ukrainiens: la place de l'Ukraine est en Europe.


Today's vote in the Senate follows this debate.

Le vote d'aujourd'hui au Sénat s'inscrit dans le droit fil de ce débat.


With us today is Senator Grant Mitchell, our deputy chair, from Alberta; our two Library of Parliament support staff, Mark LeBlanc and Sam Banks; Senator Dan Lang from the Yukon; Senator Judith Seidman from Quebec; Senator Linda Frum from Ontario; Lynn Gordon, our efficient committee clerk; Senator Paul Massicotte from Quebec via Manitoba, a great Franco-Canadian; Senator Tommy Banks from Alberta; Senator Richard Neufeld from British Columbia; a guest senator today representing one of our colleagues, Senator Dennis Patterson ...[+++]

Nous accompagnent aujourd'hui le sénateur Grant Mitchell, notre vice-président, de l'Alberta; deux membres du personnel de soutien de la Bibliothèque du Parlement, Mark LeBlanc et Sam Banks; le sénateur Dan Lang, du Yukon; le sénateur Judith Seidman, du Québec; le sénateur Linda Frum, de l'Ontario; Lynn Gordon, notre efficace greffière de comité; le sénateur Paul Massicotte, du Québec via le Manitoba, un grand Franco-canadien; le sénateur Tommy Banks, de l'Alberta; le sénateur Richard Neufeld, de la Colombie-Britannique; un sénateur invité qui représente aujourd'hui un de nos collègues, le sénateur Dennis Patterson, du Nunavut; ...[+++]


– (CS) Mr President, in your introduction to my speech today you made an announcement in which you congratulated the Czech Republic over the fact that its Senate today approved the Lisbon Treaty with a clear majority of votes.

– (CS) Monsieur le Président, dans votre introduction à mon discours aujourd’hui, vous avez exprimé vos félicitations à la République tchèque pour l’adoption aujourd’hui même par le Sénat du traité de Lisbonne à une majorité claire de voix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘I am pleased to inform you that today we have the honour of welcoming Bogdan Borusewicz, Speaker of the Polish Senate, Irena Degutienė, Speaker of the Seimas of the Republic of Lithuania and Volodimir Litvin, Speaker of the Verkovna Rada of Ukraine.

«Je suis heureux de vous informer que nous avons aujourd’hui le plaisir d’accueillir Bogdan Borusewicz, président du Sénat polonais, Irena Degutienė, présidente de la Seimas de la République de Lituanie, et Volodimir Litvin, président de la Verkhovna Rada d’Ukraine.


Since 08. 00 on Saturday morning, my experts have been looking at the papers and I have come to the conclusion today that all the points on the basis of law which the Commission asked for from France have been answered – though, of course, not yet applied in national French law, because first they have to go to the Senate and then be introduced de facto into French law and applied in real terms.

Depuis 8 heures samedi matin, mes experts examinent les documents et aujourd’hui j’en suis venue à la conclusion que tous les points de droit que la Commission avait demandés à la France ont reçu une réponse, bien qu’ils ne soient pas encore appliqués dans le droit national français parce qu’ils doivent d’abord passer par le Sénat et être ensuite introduits de fait dans le droit français et appliqués en termes réels.


When I chaired the United States Senate Foreign Relations Committee for all those years, I had the opportunity to meet many European lawmakers from the national legislative bodies, including some of you who are in this room today.

Pendant que je présidais la commission des affaires étrangères du Sénat américain pendant toutes ces années, j’ai eu l’occasion de rencontrer de nombreux législateurs européens membres de leurs assemblées nationales, et dont certains sont parmi nous aujourd’hui.


While the current information I relayed to the Senate today is the identical information a Senate committee received some time ago, at least one senator has a tinge of scepticism and wants confirmation that the numbers I have given are the numbers being achieved today.

Les renseignements que je transmets au Sénat aujourd'hui sont identiques à ceux qu'un comité sénatorial a obtenus il y a quelque temps, mais au moins un sénateur est un peu sceptique et souhaite une confirmation des chiffres que je donne.


Congratulations to Liberal Party Leader on winning Election to Alberta Legislature Hon. Jean B. Forest: Honourable senators, today, like all my colleagues, I am very sad to see Senators Hébert and Gigantès take their leave of this chamber, but I must also say that today Alberta Liberals are a group of happy campers.

L'honorable Jean B. Forest: Honorables sénateurs, à l'instar de tous les sénateurs, je déplore aujourd'hui le départ des sénateur Hébert et Gigantès, mais je dois aussi avouer que c'est une journée réjouissante pour les libéraux de l'Alberta.


We hope due note is taken of the fact that the American Senate is today facing a barrage of criticism.

Nous espérons qu'il est clair que les critiques que nous adressons ce jour visent le Sénat américain, car il le mérite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senators today' ->

Date index: 2024-06-14
w