Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «send a message to those who would follow saddam » (Anglais → Français) :

They want to know this bill is going to pass and that we will have the ability to rid Canada of those people who should not be here, and also that we send a message to those who would want to come to Canada as a safe haven.

Les Canadiens veulent certainement que le projet de loi soit adopté et que nous puissions débarrasser le Canada des gens qui ne devraient pas être ici; ils veulent également que nous envoyions un message clair à ceux qui voient le Canada comme un refuge sûr.


We need to send a message to those who would abuse Canada's generous refugee system that if they are not in need of protection they will be sent home quickly.

Il faut faire comprendre à ceux qui souhaitent profiter du généreux système de détermination du statut de réfugié du Canada qu'ils seront rapidement renvoyés chez eux s'ils n'ont pas besoin de notre protection.


We need to send a message to those who would abuse Canada's generous asylum system that if they are not in need of protection, they will be sent home quickly.

Nous devons faire savoir à ceux qui veulent abuser du généreux régime de l'asile du Canada que s'ils n'ont pas besoin de protection, ils seront rapidement expulsés.


It is important for national security and public safety to send a message that those who would compromise our international borders in this manner will be dealt with severely.

Pour promouvoir la sécurité nationale et la sécurité publique, il est important de signaler clairement que ceux qui violeront nos frontières internationales de cette manière seront sévèrement punis.


We need to send a message to those who would abuse Canada's generous system that if they are not in need of legitimate protection, they will be sent home quickly.

Nous devons faire savoir à ceux qui voudraient abuser de la générosité du système canadien qu'ils seront renvoyés chez eux rapidement si leur besoin de protection n'est pas légitime.


We may have to do that because, if we do not, we send a message to those who would follow Saddam Hussein that they can get away with it, and we send an even worse message to the great nation of the United States which has stood by this continent in good times and in bad that it is on its own.

Nous pourrions en arriver à prendre cette décision car, si nous ne le faisions pas, nous enverrions un message à tous ceux qui suivraient Saddam Hussein, leur disant qu'ils peuvent s'en tirer sans dommages, et nous enverrions un message pire encore à la grande nation que sont les États-Unis, qui ont soutenu notre continent dans les bons et les mauvais moments, leur disant de se débrouiller seuls.


It would also send a message to those who have been the victims of terrorist atrocities.

On pourrait également le considérer comme un message à l’adresse de ceux qui ont été les victimes d’attaques terroristes.


It would also send a message to those who have been the victims of terrorist atrocities.

On pourrait également le considérer comme un message à l’adresse de ceux qui ont été les victimes d’attaques terroristes.


The initiative must include the following elements: we must send a message to those who have signed the agreement to urge them to persist and keep going along the road they have chosen; we must send a message to those who have not yet signed the agreement to remind them that there is no alternative to peace, that the only alternative to peace is to continue with the suffering caused by colonial inheritance, death and oppression; we must also send a message to the neighbo ...[+++]

L'initiative doit présenter les caractéristiques suivantes : envoi d'un message à ceux qui ont souscrit à cet accord pour les inciter à persévérer, à poursuivre dans la voie entreprise ; envoi d'un message à ceux qui n'ont pas signé l'accord pour leur rappeler qu'il n'existe pas d'alternative à la paix, que l'alternative à la paix n'est que la poursuite des souffrances héritées de la période coloniale, la mort et l'oppression ; envoi, également, d'un message aux pays limitrophes pour les inviter à ne pas interférer dans les affaires intérieures d'autrui, mais à contribuer et soutenir ce processus de paix.


The initiative must include the following elements: we must send a message to those who have signed the agreement to urge them to persist and keep going along the road they have chosen; we must send a message to those who have not yet signed the agreement to remind them that there is no alternative to peace, that the only alternative to peace is to continue with the suffering caused by colonial inheritance, death and oppression; we must also send a message to the neighbo ...[+++]

L'initiative doit présenter les caractéristiques suivantes : envoi d'un message à ceux qui ont souscrit à cet accord pour les inciter à persévérer, à poursuivre dans la voie entreprise ; envoi d'un message à ceux qui n'ont pas signé l'accord pour leur rappeler qu'il n'existe pas d'alternative à la paix, que l'alternative à la paix n'est que la poursuite des souffrances héritées de la période coloniale, la mort et l'oppression ; envoi, également, d'un message aux pays limitrophes pour les inviter à ne pas interférer dans les affaires intérieures d'autrui, mais à contribuer et soutenir ce processus de paix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'send a message to those who would follow saddam' ->

Date index: 2021-08-11
w