Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Before sending an inspector on his first assignment
Send special information tone
Send-special-information tone signal

Traduction de «send his special » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
before sending an inspector on his first assignment

préalablement à la première mission qu'elle confie à un inspecteur


send special information tone

envoyer la tonalité spéciale d'information


send-special-information tone signal

signal envoyez la tonalité spéciale d'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Calls on the Russian Federation authorities and the de facto authorities in Crimea, which are bound by international humanitarian law and international human rights law, to grant unimpeded access to Crimea for international institutions and independent experts from the OSCE, the United Nations and the Council of Europe, as well as for any human rights NGOs or news media outlets that wish to visit, assess and report on the situation in Crimea; calls on the Council and the EEAS to put pressure on Russia in this regard; welcomes the decision of the Secretary General of the Council of Europe to send his Special Representative for Human ...[+++]

7. invite les autorités de la Fédération de Russie et les autorités de fait de Crimée, qui sont tenues de respecter le droit humanitaire international et le droit international en matière de droits de l’homme, à accorder un accès sans restriction en Crimée aux institutions internationales et aux experts indépendants de l’OSCE, des Nations unies et du Conseil de l’Europe, ainsi qu'à toutes les ONG de défense des droits de l’homme et à tous les médias qui souhaitent se rendre sur place, évaluer et informer sur la situation en Crimée; invite le Conseil et le SEAE à faire pression sur la Russie à cet égard; se félicite de la décision du Se ...[+++]


Stresses the need to intensify efforts to find a solution to the crisis which responds to the legitimate demands of the Libyan people and notes the decisions of the Secretary-General to send his Special Envoy to Libya and of the Peace and Security Council of the African Union to send its ad hoc High-Level Committee to Libya with the aim of facilitating dialogue to lead to the political reforms necessary.

[Nous soulignons] qu'il faut redoubler d'efforts pour apporter une solution à la crise, qui satisfasse les revendications légitimes du peuple libyen, et [notons] que le Secrétaire général a demandé à son Envoyé spécial de se rendre en Jamahiriya arabe libyenne et que le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine a décidé d'envoyer son Comité ad hoc de haut niveau sur la Libye sur place pour faciliter un dialogue qui débouche sur les réformes [.]


4. Urges the Secretary General to use his good offices as best as possible and to send the Special Envoy for Myanmar, Ibrahim Gambari, to Burma as soon as possible;

4. invite instamment le Secrétaire général à proposer ses bons offices dans les meilleurs délais et à déléguer son envoyé spécial pour le Myanmar, Ibrahim Gambari, en Birmanie le plus rapidement possible;


The EU also welcomes the initiatives of the Secretary-General of the UN, including his intention to send a special envoy to Timor-Leste in order to facilitate the political dialogue.

L'UE salue également les initiatives du Secrétaire général des Nations unies, notamment son intention de dépêcher un envoyé spécial au Timor-Oriental afin qu'il facilite le dialogue politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Council also supported the decision of the AU to send a Special Envoy (Tom Nyanduga) and looked forward to the successful completion of his mission.

Le Conseil a également appuyé la décision de l'Union africaine de dépêcher un envoyé spécial (M. Tom Nyanduga) et a indiqué qu'il appelait de ses vœux le succès de sa mission .


As Europeans we have a significant responsibility in this area: we were in the majority in the Contact Group, the UN Special Envoy and his team were Europeans, and it was the European Council which, in December, hastily decided to send a mission to Kosovo without legal basis.

En tant qu’européens nous avons une responsabilité significative dans cette région: nous étions majoritaires dans le groupe de contact, l’envoyé spécial des Nations unies et son équipe étaient européens, et c’est le Conseil européen qui, en décembre, a décidé hâtivement d’envoyer une mission au Kosovo sans base juridique.


On 23 November 2000 the Ombudsman, therefore, applying Article 3(7) of his Statute, send a Special Report to the Parliament requesting the Parliament to consider adopting his recommendation as a resolution.

Le 23 novembre 2000, le Médiateur, appliquant l'article 3, paragraphe 7, de son statut, a donc adressé au Parlement un rapport spécial lui demandant d'envisager d'adopter sa recommandation sous la forme d'une résolution.


The EU welcomes the proposal of the UN-Secretary General to send his Special Envoy, Lakhdar Brahimi, back to the region for further negotiations.

L'UE se félicite de la proposition du Secrétaire général des Nations-Unies d'envoyer à nouveau son Envoyé spécial, M. Lakhdar Brahimi, dans la région pour poursuivre les négociations.


9. Is seriously concerned by reports that the EU's Special Envoy to the Middle East, Miguel Angel Moratinos, and his staff are experiencing major delays in receiving the necessary funding for their work on the ground; points out that not only is this hampering the day-to-day effectiveness of EU operations and the ability of its staff to respond quickly and flexibly to events but it is also sending out the wrong signals about the E ...[+++]

9. s'inquiète vivement du fait que le représentant spécial de l'Union européenne au Proche-Orient, M. Miguel Ángel Moratinos, et son équipe sont victimes de graves retards dans l'octroi des crédits pour leur travail sur le terrain; souligne que ces retards ne compromettent pas seulement l'efficacité quotidienne des opérations de l'Union européenne et la capacité de son personnel de réagir de manière rapide et souple aux événements mais qu'ils émettent aus ...[+++]


As I did on September 30, 1997, when the distinguished senator retired from this chamber, already feeling the effects of his terrible illness, I will again point out that my good friend Guy left this world with the satisfaction of an obligation fulfilled in many areas: in his personal and professional life, in business as in politics, and through the constant support he provided to his friends and his family, in particular his wife, Yolande, to whom my wife, Dolly, and I send our special wishes.

Ainsi que je l'ai fait, le 30 septembre 1997, lors de la retraite du distingué sénateur de cette Chambre au moment où sa cruelle maladie l'affligeait déjà, je soulignerai encore une fois que mon grand ami Guy s'est retiré de ce monde avec la satisfaction du devoir accompli à plusieurs paliers: dans sa vie personnelle, au niveau de sa carrière professionnelle, en affaires comme en politique et en apportant un soutien constant à ses proches et à sa famille, en particulier à sa femme, Yolande, que mon épouse, Dolly, et moi entourons d'une pensée toute particulière.




D'autres ont cherché : send special information tone     send his special     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'send his special' ->

Date index: 2024-06-07
w