However, by including this provision in line with the Convention's proposals, the IGC wished to send out the political message that it would be difficult to accept that a small minority of Member States prevent the others from moving forward, particularly in view of that fact that the Constitution provides inter alia for the option of voluntary withdrawal from the Union and that of taking part in enhanced or structured cooperation, in which not all the Member States are required to be involved.
Mais, en insérant une telle disposition - suivant en cela les propositions de la Convention - la CIG a voulu donner un signal politique selon lequel il est difficilement acceptable qu'une petite minorité des États membres empêche les autres d'avancer, compte tenu par ailleurs des autres modalités de la Constitution, qui prévoient notamment la possibilité d'un retrait volontaire de l'Union et aménagent la possibilité de recourir à des coopérations renforcées et ou structurées, auxquelles tous les États membres ne sont pas tenus de participer.