Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "send president barroso " (Engels → Frans) :

President Barroso will now send these contributions to all members of the European Council and to the European Parliament.

Le président Barroso va à présent transmettre ces contributions à tous les membres du Conseil européen et au Parlement européen.


10. Welcomes the sense of urgency expressed by Commission President Barroso's initiative to send ‘Action teams’ to Member States recording the highest youth unemployment rates; asks the Commission to keep Parliament duly informed about the agendas and concrete outcomes of these activities; regrets that the ‘Action teams’ have only been mandated and set up by the Commission and suggests that in future the European Parliament and the Council be more closely involved in the process;

10. se félicite que l'initiative du Président de la Commission, M. Barroso, insiste sur l'urgence de dépêcher des équipes d'action dans les États membres accusant le taux le plus élevé de chômage des jeunes; prie la Commission de tenir le Parlement dûment informé des calendriers et des résultats concrets de ces activités; regrette que les équipes d'action aient été mandatées et établies uniquement par la Commission et suggère qu'à l'avenir, le Parlement et le Conseil soient plus étroitement as ...[+++]


10. Welcomes the sense of urgency expressed by Commission President Barroso’s initiative to send ‘Action teams’ to Member States recording the highest youth unemployment rates; asks the Commission to keep Parliament duly informed about the agendas and concrete outcomes of these activities; regrets that the ‘Action teams’ have only been mandated and set up by the Commission and suggests that in future the European Parliament and the Council be more closely involved in the process;

10. se félicite que l'initiative du Président de la Commission, M. Barroso, insiste sur l'urgence de dépêcher des équipes d'action dans les États membres accusant le taux le plus élevé de chômage des jeunes; prie la Commission de tenir le Parlement dûment informé des calendriers et des résultats concrets de ces activités; regrette que les équipes d'action aient été mandatées et établies uniquement par la Commission et suggère qu'à l'avenir, le Parlement et le Conseil soient plus étroitement as ...[+++]


The Commissioner also informed the Council that President Barroso was going to send a letter to member states, asking them to appoint a "Digital Champion".

La commissaire a également informé le Conseil que le président Barroso allait adresser aux États membres une lettre les invitant à désigner un "champion du numérique".


ESPAS sends out a strong political signal that we as a European Union are willing to look beyond institutional borders, to go beyond internal and external borders even, to tackle future evolutions and new challenges together’. José Manuel Barroso, President of the European Commission.

"L'ESPAS envoie un signal politique fort selon lequel nous, au sein de l'Union européenne, sommes prêts à dépasser les frontières institutionnelles et à aller au-delà des frontières internes et même externes, afin d'affronter ensemble les futures évolutions et les nouveaux défis", a déclaré le Président de la Commission européenne, José Manuel Barroso.


An agreement on aid at the Summit would represent a very significant achievement in itself. It would also send President Barroso - who will attend the critical G8 Summit in Scotland on July 6 to speak on behalf of the EU - to the table with a very powerful message about the level of ambition the EU expects from its global partners for renewed action to reach the Millennium Development Goals.

Outre le fait qu’un accord en la matière conclu à l’occasion de ce sommet constituerait une avancée appréciable en soi, il permettrait au Président Barroso qui représentera l’UE à l’important sommet du G8 prévu pour le 6 juillet en Écosse – de délivrer à ses interlocuteurs un message très fort quant aux mesures ambitieuses que l’Union européenne attend de ses partenaires internationaux en ce qui concerne le renforcement des mesures destinées à réaliser les Objectifs du millénaire pour le dév ...[+++]


Of course, electing Mr Barroso again may be a stopgap measure for the crisis of consensus, which is clearly shown by the outcome of the elections, but a yes vote, albeit a yes vote with conditions attached for the candidate for Commission President, would also give you all an opportunity to play your part at this difficult time, and send a clear signal to the European public, namely, that what unites us is stronger than what divide ...[+++]

Certes, le fait de réélire M. Barroso sera peut-être une mesure provisoire face à la crise du consensus démontrée par le résultats des élections, mais un vote positif, même associé à des conditions pour le candidat à la présidence de la Commission, vous donnerait aussi la possibilité de jouer votre rôle en ces temps difficiles et d’envoyer un signal clair à la population européenne: ce qui nous unit est plus fort que ce qui nous divise, et ce n’est que de cette façon, ensemble, que nous pourrons nous aider les uns ...[+++]


Mr President, I think that you have a unique opportunity here to work with the President of the Commission – this also sends a clear signal to the Commission – to draw up a joint plan, a joint plan, Mr Barroso, for the future of our car factories, thereby steering them into the 21st century.

Monsieur le Président, je crois que vous avez une occasion unique de travailler avec le président de la Commission – cela envoie également un signal clair à la Commission – en vue d’élaborer un plan commun, un plan commun, Monsieur Barroso, pour l’avenir de nos usines automobiles, les orientant ainsi vers le XXI siècle.


Speaking before the event, President Barroso said, “I hope that my presence at one of the first regional events to launch our maritime consultation will send a very clear signal about the importance this European Commission attaches to an integrated and sustainable European Maritime Policy to meet the diverse challenges of the 21 century.

S’exprimant avant la rencontre, le président Barroso a déclaré: «J'espère que ma présence à l'une des premières manifestations régionales inaugurant notre consultation sur la politique maritime enverra un signal très clair sur l'importance que la Commission en exercice attache à une politique maritime européenne intégrée et durable propre à relever les différents défis du 21eme siècle.


President Barroso said, “I want this announcement today - along with the EU’s agreement last month to get on track to double aid - to send a powerful European message to the G8 table about the level of European ambition in this crucial year for development.

Le président Barroso a déclaré: «Je souhaite que grâce à l'annonce d'aujourd'hui – ainsi qu'à l'accord de l'UE du mois dernier concernant le doublement de son aide au développement – l'Europe envoie un message fort au G8 quant au niveau de son ambition pendant cette année décisive pour le développement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'send president barroso' ->

Date index: 2021-08-19
w