Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emit
Initiate
Invite
Issue
Originate
Return faulty equipment to assembly line
Scent-fan
Send
Send defective equipment back to assembly line
Send faulty equipment back to assembly line
Send out
Send out a scent signal
Send out an invitation
Send out invitations
Send out laundry
Send out-of-order equipment back to assembly line
To send out election addresses
Transmit

Traduction de «sending out thousands » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line

renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage


emit | transmit | send | send out | originate | initiate | issue

émettre | transmettre


sending out books on sale or return without request from the bookseller

envoi d'office


to send out election addresses

distribuer des professions de foi






invite [ send out an invitation ]

inviter [ lancer une invitation ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The government is interested only in getting political hay from justice files and in sending out thousands of letters begging for donations because only the Conservatives can protect victims.

Il voit plutôt dans le dossier de la justice une mine d'or politique. Il envoie des milliers de lettres à des donateurs potentiels en leur faisant valoir que les conservateurs sont les seuls à pouvoir protéger les victimes.


With all due respect to Mr Crocetta, I have to point out that the problem is not so much the 5 000 people who have arrived so far but the potentially momentous scale of the upheavals and the many thousand more refugees who could arrive on our shores if we send out clear political messages.

Avec tout le respect que je dois à M. Crocetta, je tiens à préciser que ce ne sont pas les 5 000 personnes qui sont déjà arrivées qui posent problème. C’est l’ampleur potentielle de ces bouleversements et les milliers de réfugiés qui pourraient arriver sur nos plages si nous leur envoyons un signal politique encourageant.


If a business is sending out thousands and thousands of pieces of letter mail a year, those costs can add up.

Pour une entreprise qui expédie des milliers de lettres chaque année, ces coûts s'additionnent.


First, Dutch taxpayers had to pay billions of euro to bail out this nearly bankrupt country, and now we are saddled with two thousand asylum seekers from Greece whom we are not allowed to send back.

Alors que les contribuables néerlandais ont déjà dû verser des milliards d’euros pour sauver ce pays quasi en faillite, voilà que nous nous retrouvons avec sur les bras deux mille demandeurs d’asile venus de Grèce, qu’il nous est interdit de renvoyer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We continue to send out thousands, hundreds of thousands, of information pieces.

Nous continuons d'envoyer des milliers, des centaines de milliers, de documents d'information.


This commitment affects us all, and I would like to take this opportunity to reiterate that the EU, which asks the Member States to make great efforts to reach the targets, should set a good example: with a single action – rationalising the Strasbourg seat – it would achieve not only a significant reduction in waste in terms of energy, paper, heating, lighting and moving thousands of people in cars, trains and aeroplanes every month, it would also send out a strong political message that would undoubtedly have a positive impact on our citizens.

Cet engagement nous concerne tous et je voudrais saisir cette occasion pour répéter que l’Union européenne, qui demande aux États membres de consentir de gros efforts pour atteindre les objectifs, devrait donner le bon exemple: avec une seule action- la rationalisation du siège de Strasbourg- non seulement elle réduirait considérablement le gaspillage d’énergie, de papier, de chauffage, d’éclairage et celui dû au déplacement de milliers de personnes en voiture, en train et en avion chaque mois, mais elle enverrait également un message politique fort qui aurait sans aucun doute un impact positif sur les citoyens européens.


The country-wide campaign of intimidation that has followed, with dozens killed and thousands injured and persecuted, made it impossible for the winner of the first round, Morgan Tsvangirai, to send his electors out to vote when they feared they would be punished for doing so.

La vaste campagne d’intimidation qui a suivi le scrutin a fait une douzaine de morts et des milliers de personnes blessées ou persécutées. Le vainqueur du premier tour, Morgan Tsvangirai, n’a donc pu envoyer ses électeurs voter au second tour, menacés de représailles s’ils se rendaient aux urnes.


I don't think it was ever intended to use the frank to send out tens of thousands of addressed envelopes with the same enclosure; in other words, to use the frank for mass bulk mailings.

À mon sens, l'intention n'a jamais été de permettre aux députés de se servir du courrier en franchise pour envoyer des dizaines de milliers d'enveloppes adressées contenant le même bulletin; autrement dit, d'utiliser le courrier en franchise pour faire des envois en vrac.


This is the only message that Europe should send out to the hundreds of thousands of patients waiting for heart valve transplants, corneas, bone cells, donated sperm and oocyte, or simply for reparatory transplants for severe burns.

C’est le seul message que l’Europe doit adresser aux centaines de milliers de patients en attente de greffes de valves cardiaques, de cornées, de cellules osseuses, de dons de sperme et d’ovocytes, ou tout simplement de greffes réparatrices pour les grands brûlés.


Senator Carstairs: Perhaps, when you are sending out thousands of copies of the Charter for classes examining Charter issues, you would include one copy of the convention, so that at least the teacher will have that.

Le sénateur Carstairs : Lorsque vous envoyez dans les écoles des milliers d'exemplaires de la charte à l'intention des classes qui en étudient les thèmes, vous devriez peut-être inclure un exemplaire de la convention pour qu'au moins le professeur l'ait en main.




D'autres ont cherché : initiate     invite     originate     scent-fan     send out     send out a scent signal     send out an invitation     send out invitations     send out laundry     to send out election addresses     transmit     sending out thousands     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sending out thousands' ->

Date index: 2024-05-20
w