In this case, a report is written by the examining officer and the traveller is referred to a senior immigration officer, who may do one of five things: they may grant admission to Canada, allow the traveller to depart voluntarily, issue an exclusion order that bars re-entry to Canada for a 12-month period, direct the traveller to an immigration inquiry with an adjudicator, and/or order the traveller's detention.
Dans ce cas, l'agent d'appréciation écrit un rapport, et le voyageur est dirigé vers un agent principal qui prend l'une ou l'autre des décisions suivantes: autoriser l'admission au Canada, permettre aux voyageurs de partir volontairement, délivrer une mesure d'exclusion interdisant l'admission au Canada pour une période de 12 mois, ordonner la tenue d'une enquête confiée à un arbitre ou encore ordonner la détention du voyageur.