Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senior posts before mrs de palacio became minister " (Engels → Frans) :

Then they talked of an organised system for the payment of subsidies, but the family relatives of the senior members of the Agriculture Department who received subsidies already cultivated flax before those people took their senior posts, before Mrs de Palacio became Minister for Agriculture and even before Mrs de ...[+++]

Ils ont ensuite affirmé qu'il y avait une trame organisée afin de toucher des aides, mais les parents des hauts responsables du ministère de l'Agriculture qui percevaient les aides cultivaient déjà le lin avant d'être des hauts responsables, avant que Mme de Palacio ne devienne ministre de l'Agriculture et avant même que Mme de Palacio ne les connaisse.


In Canada, he worked at the Winnipeg Free Press and became its editor-in-chief before joining Prime Minister Mike Pearson as a senior adviser.

Au Canada, il a travaillé pour le journal Winnipeg Free Press, dont il a été rédacteur en chef, avant de devenir conseiller supérieur du premier ministre Mike Pearson.


I think all Canadians can remember the catchphrase from the former Liberal cabinet minister appointed to a very senior post in the public service, who said when he appeared before committee, “I'm entitled to my entitlements”.

Je pense que les Canadiens doivent se rappeler que, lors de sa comparution devant le comité, un ancien ministre libéral qui a été nommé à un poste très élevé de la fonction publique a dit: « J'ai droit à ce qui m'est dû».


John Manion, a senior and distinguished public servant, who held the post of deputy minister of immigration, secretary of the Treasury Board, and associate clerk of the Privy Council, and should therefore know what he's talking about, testified before a Senate committee in 2001 that he thought the refugee system was using up a major part of the $4 billion he estimated the Canadian governmen ...[+++]

John Manion, un haut fonctionnaire distingué, qui a occupé les postes de sous-ministre de l'Immigration, de secrétaire du Conseil du Trésor et de greffier adjoint du Conseil privé et qui devrait par conséquent savoir de quoi il parle, a déclaré dans son témoignage devant un comité sénatorial en 2001 qu'à son avis le système de réfugiés utilisait la majeure partie des 4 milliards de dollars que le gouvernement canadien dépense, selon son estimation, chaque année pour les programmes d'immigration et de réfugiés.


We are asked to give credence to the report that the Prime Minister, two senior cabinet ministers and their immediate staffs knew nothing about the letter until it was revealed in an article in The Financial Post on November 18, 1995; a letter which must have taken weeks to prepare and have translated, and which was delivered through diplomatic cha ...[+++]

On nous demande de croire que le premier ministre, deux ministres de premier plan et le personnel de leurs bureaux ne savaient rien de la lettre avant qu'elle ne soit divulguée dans un article paru dans le Financial Post du 18 novembre 1995, alors qu'il a sans doute fallu plusieurs semaines pour rédiger et faire traduire cette lettre et la faire livrer par voie diplomatique, donc avec la participation du ministère des Affaires étra ...[+++]


Mr. Claydon is a graduate of the University of British Columbia and spent in excess of 15 years in various positions in the Treasury Board Secretariat before going on to senior posts in the Department of Agriculture, including Deputy Minister of Agriculture and Agrifood.

Diplômé de l'Université de la Colombie- Britannique, il a durant plus de 15 ans occupé divers postes au Secrétariat du Conseil du Trésor avant de passer à la haute direction du ministère de l'Agriculture, y compris en tant que sous-ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senior posts before mrs de palacio became minister' ->

Date index: 2022-05-22
w