My group has debated this matter and considers that, given the current situation of the whole process of market integration and deregulation in such a sensitive area, it is appropriate that Parliament makes an initial statement, regardless of any action it may take in the future, so that Commissioner Bolkestein may take good note and in order to guide next week’s debate.
De plus, nous avons débattu la question au sein de mon groupe et nous pensons, vu la situation actuelle dans l'ensemble du processus d'intégration du marché et de déréglementation sur un sujet aussi sensible, qu'il convient que le Parlement, quoi qu'il fasse à l'avenir, se prononce tout d'abord pour que le commissaire, M. Bolkestein, prenne bonne note et pour orienter le débat la semaine prochaine.