Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amend articles
Carrying out of sentence
Correct articles
Court for the application of sentences
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Inform of court sentence
Notify of court judgement
Notify of court sentence
Penalty
Punishment
Rewrite articles
Rewriting articles
Secure sentence completion
Sentence
Sentence implementation court
Sentencing administration court
Suspended execution of sentence
Suspension of sentence
Tell of court judgement

Traduction de «sentence is amended » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act to amend the Criminal Code (consecutive sentence for use of firearm in commission of offence)

Loi modifiant le Code criminel (peine consécutive en cas d'usage d'une arme à feu lors de la perpétration d'une infraction


An Act to require a referendum on the restoration of the death penalty as a sentencing option and to amend the Referendum Act

Loi visant à exiger la tenue d'un référendum sur la peine de mort à titre de peine de substitution et modifiant la Loi référendaire


penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

garantir l'exécution de peines




suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

suspension de peine [ sursis ]


An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act (cumulative sentences)

Loi modifiant la Loi sur le Système correctionnel et la mise en liberté sous condition (peines consécutives)


court for the application of sentences | sentence implementation court | sentencing administration court

tribunal d'application des peines | TAP [Abbr.]


notify of court sentence | tell of court judgement | inform of court sentence | notify of court judgement

informer d'une décision de justice


correct articles | rewriting articles | amend articles | rewrite articles

réécrire des articles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When we look at all of these situations, based on this, the ACLC recommends the following: first, the Criminal Code amendments proposed in Bill C-2 pertaining to mandatory minimum sentences and reverse onus on bail not be enacted; second, if the Criminal Code amendments proposed by Bill C-2 pertaining to mandatory minimum sentences and reverse onus on bail are enacted, with respect to mandatory minimum sentences, the amendments mu ...[+++]

Quand on examine l'ensemble de cette situation, à la lumière de ce qui précède, l'ACLC recommande ce qui suit : premièrement, que les modifications au Code criminel proposées dans le projet de loi C-2 relativement aux peines minimales obligatoires et à l'inversion du fardeau de la preuve pour la mise en liberté sous caution ne soient pas mises en oeuvre; deuxièmement, si les modifications au Code criminel proposées dans le projet de loi C-2 dans ces deux domaines sont mises en oeuvre, pour ce qui est des peines minimales, il faut ajouter une disposition d'exception donnant au juge le pouvoir discrétionnaire de refuser d'imposer une peine minimale lorsque, à son avis, c'est contraire à l'intérêt de la justice; troisièmement, que le gouvern ...[+++]


In paragraph 46 the last sentence is amended as follows:

La dernière phrase du paragraphe 46 est modifiée comme suit:


We had a six-point plan: first, completely eliminate parole after one-sixth of the sentence has been served—Vincent Lacroix was released after serving one-sixth of his five-year prison term, although he was subsequently sentenced again; amend the provisions in the Criminal Code on the confiscation of the proceeds of crime to include language covering fraud over $5,000, and not just over $500,000 or $1 million; reorganize the police, especially the RCMP, to create multidisciplinary teams specializing in economic crime; require banks ...[+++]

Nous avions un plan en six points: d'abord, abolir complètement la libération au sixième de la peine — Vincent Lacroix a été libéré au sixième de la peine de cinq ans qu'il avait eue, mais il a eu d'autres peines par la suite; amender les dispositions du Code criminel sur la confiscation des fruits de la criminalité pour y inclure des dispositions englobant les fraudes de plus de 5 000 $, et pas seulement celles au-dessus de 500 000 $ ou de 1 million de dollars; réorganiser les corps policiers, notamment la GRC, afin de créer des escouades multidisciplinaires spécialisées dans les crimes économiques; obliger les banques à rapporter le ...[+++]


In the Explanatory Notes to subheading 1212 99 70, the last sentence is amended as follows:

Dans les notes explicatives de la sous-position 1212 99 70, la dernière phrase est modifiée comme suit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Having regard to Council Directive 91/496/EEC of 15 July 1991 laying down the principles governing the organisation of veterinary checks on animals entering the Community from third countries and amending Directives 89/662/EEC, 90/425/EEC and 90/675/EEC (2), and in particular the last sentence of the second subparagraph of Article 6(4) thereof,

vu la directive 91/496/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 fixant les principes relatifs à l’organisation des contrôles vétérinaires pour les animaux en provenance des pays tiers introduits dans la Communauté et modifiant les directives 89/662/CEE, 90/425/CEE et 90/675/CEE (2), et notamment son article 6, paragraphe 4, deuxième alinéa, dernière phrase,


(i) the last sentence is amended as follows: "An annual report, setting out the measures taken, shall be submitted by the person or body responsible for monitoring the compliance programme, hereinafter referred to as 'compliance officer', to the regulatory authority referred to in Article 24a(1) and shall be published.

i) la dernière phrase est modifiée comme suit: «La personne ou l’organisme chargé(e) du suivi du programme d’engagements, ci-après dénommé(e) “cadre chargé du respect des engagements”, présente tous les ans à l’autorité de régulation visée à l’article 24 bis, paragraphe 1, un rapport décrivant les mesures prises. Ce rapport annuel est ensuite publié».


Bill C-12 amends the Criminal Code to add a new category to the offence of the sexual exploitation of young persons. It makes additional amendments to further protect children from sexual exploitation; to increase the maximum penalty for child sexual offences, for failing to provide the necessaries of life and for abandoning a child; to make child abuse an aggravating factor for the purpose of sentencing; to amend and clarify the applicable test and criteria that need to be met for the use of testimonial aids, for excluding the public, for imposing a p ...[+++]

Rappelons que le projet de loi C-12 modifie le Code criminel pour ajouter une nouvelle catégorie à l'infraction destinée à prévenir l'exploitation sexuelle des adolescents, ainsi que d'autres mesures visant à accroître la protection des enfants contre une telle exploitation; à augmenter la peine maximale pour les infractions d'ordre sexuel perpétrées à l'égard des enfants et les infractions visant l'omission de fournir les choses nécessaires à l'existence des enfants ou l'abandon de ceux-ci; à faire du mauvais traitement d'un enfant ...[+++]


Paired Members Députés Pairés Assadourian Axworthy (Winnipeg South Centre) Bakopanos Barnes Bergeron Cardin Carroll Debien Desrochers Duceppe Dumas Laurin MacAulay Marchi McLellan (Edmonton West) Ménard Mercier Mills (Broadview Greenwood) Minna Plamondon Proud Richardson Tremblay (Rimouski Mitis) Turp Ms. Guarnieri (Mississauga East), seconded by Mr. Jordan (Leeds Grenville), moved That Bill C-251, An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act (cumulative sentences), as amended, be concurred in at report stage with further amendments.

Paired Members Députés Pairés Assadourian Axworthy (Winnipeg South Centre) Bakopanos Barnes Bergeron Cardin Carroll Debien Desrochers Duceppe Dumas Laurin MacAulay Marchi McLellan (Edmonton West) Ménard Mercier Mills (Broadview Greenwood) Minna Plamondon Proud Richardson Tremblay (Rimouski Mitis) Turp M Guarnieri (Mississauga-Est), appuyée par M. Jordan (Leeds Grenville), propose, Que le projet de loi C-251, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (peines consécutives), tel que modifié, soit agréé à l'étape du rapport avec d'autres amendements..


Presenting Reports from Committees Mr. Maloney (Erie Lincoln), from the Standing Committee on Justice and Human Rights, presented the 18th Report of the Committee (Bill C-251 (former title: An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act (cumulative sentences)), with amendments).

Présentation de rapports de comités M. Maloney (Erie Lincoln), du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, présente le 18 rapport de ce Comité (projet de loi C-251 (ancien titre : Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (peines consécutives)), avec des amendements).


1. With effect from the first day of the month following that in which this Regulation is published in the Official Journal of the European Communities, the Staff Regulations of Officials of the European Communities shall be amended as follows: (a) Article 72 The following sentence shall be added after the first sentence of the first subparagraph:

1. Avec effet au premier jour du mois suivant celui au cours duquel le présent règlement est publié au Journal officiel des Communautés européennes, le statut des fonctionnaires des Communautés européennes est modifié comme suit: a) Article 72




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sentence is amended' ->

Date index: 2025-03-04
w