Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrying out of sentence
Custodial punishment
Custodial sentence
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Imprisonment sentence
Inform of court sentence
Jail sentence
Notify of court judgement
Notify of court sentence
Penalty
Punishment
Secure sentence completion
Sentence
Sentence of imprisonment
Suspended execution of sentence
Suspension of sentence
Tell of court judgement

Vertaling van "sentence — because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

garantir l'exécution de peines


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

suspension de peine [ sursis ]




sentence of imprisonment [ imprisonment sentence | jail sentence | custodial sentence | custodial punishment ]

peine d'emprisonnement [ peine de prison | peine carcérale ]


notify of court sentence | tell of court judgement | inform of court sentence | notify of court judgement

informer d'une décision de justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The wording of the new five lines in this particular section of the code says, " If a person is convicted of an offence, other than" those offences defined for which the maximum term of imprisonment is 10 years or more. Is the intention then, to target those offences for which the maximum term of imprisonment is 10 years or more in reference to a section in the code, or is the intention in reference to the sentence by the judge after the sentence hearing, because there is a difference between those two things?

Le libellé des cinq nouvelles lignes de cet article en particulier du Code criminel débute ainsi : « Lorsqu'une personne est déclarée coupable d'une infraction — autre qu'une infraction pour laquelle une peine minimale d'emprisonnement de 10 ans est prévue ».Par conséquent, a-t-on l'intention de cibler les infractions pour lesquelles une peine minimale d'emprisonnement de 10 ans est prévue en vertu d'un article du Code criminel, ou veut-on faire référence à la peine imposée par le juge après l'audience de détermination de la peine, étant donné qu'il y a une différence entre les deux?


This could include prison sentences, Senator, because cyberbullying is a crime and is punished with prison sentences.

Et oui, cela peut aussi inclure des peines de prison, monsieur le sénateur, parce que la cyberintimidation est criminelle, et qu'on la sanctionne par des peines de prison.


Over the years there has been a loss of public confidence in the appropriateness of conditional sentence orders because of the wide array of offences that received conditional sentences of imprisonment, including offences punishable by the highest maximum in the Criminal Code.

Au fil des années, la population a perdu confiance dans le bien-fondé des ordonnances de sursis en raison du large éventail d'infractions qui ont fait l'objet de peines avec sursis, dont celles passibles des peines maximales prévues dans le Code criminel.


I would like to explain that the Bloc Québécois voted against her bill not because it is against the principle of increased sentencing, but because it does not agree with minimum sentencing.

J'aimerais préciser que si le Bloc québécois a voté contre son projet de loi, ce n'est pas parce qu'il est contre le principe du renforcement des peines, mais parce qu'il n'est pas d'accord sur la peine minimale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Not because it is a life sentence, but because the judgment has been made and so that the punishment decided upon according to the rules of our legal system may be respected and carried out’.

Non parce qu’il s’agit d’une condamnation à vie, mais parce que le jugement a été rendu et pour que la peine demandée conformément aux dispositions de notre système juridique puisse être respectée et exécutée».


The Commission also considers it necessary that victims be informed, but only at their request, of the transfer of a sentenced person, because in this scenario the enforcement of any claims for damages becomes more complicated.

La Commission estime aussi qu’il est nécessaire de signaler le transfèrement d’une personne condamnée aux victimes, mais à leur demande uniquement, car, dans un tel cas de figure, l’application de toute demande en réparation se complique.


I therefore believe that it is essential for us to take action to help these two journalists: firstly, because they risk being sentenced to death, a punishment that is out of all proportion with their actions, and secondly, because Niger is considered to be a friend of ours and a country that we help a great deal. It would not deserve the reputation that this attitude could generate.

Donc, il me semble important que nous nous mobilisions pour ces deux journalistes parce que, d'abord, ils risquent la peine capitale, peine qui est totalement disproportionnée par rapport à ce qu'ils ont fait, et puis, parce que le Niger est un pays ami que nous aidons beaucoup et qu'il ne mériterait pas la réputation que cette attitude pourrait lui valoir.


While the volume of conditional sentenced admissions is only 20% that of sentenced custody, because of their longer relative sentences, their number in the average count is about the same as custody (1635) In figure 6 on the next page, we can see a profile of offenders on probation, sentenced custody, and conditional sentence for violent offences in select provincial jurisdictions.

Comme les taux de condamnations avec sursis ne représentent que 20 p. 100 des détentions après condamnation, et comme les peines sont plus longues, le compte moyen dans ce cas-là est à peu près le même que celui qui s'applique à la détention (1635) Le tableau 6 donne un profil des délinquants en probation, en détention après condamnation et condamnés avec sursis, parce qu'ils ont commis des infractions avec violence.


The underlying idea is that where the judicial authority of one Member State requests the surrender of a person, either for final sentencing or because this person is undergoing criminal proceedings, the decision must be recognised and executed throughout the European Union in order to simplify and accelerate procedures as far as possible.

L'idée de base est que lorsque l'autorité judiciaire d'un État membre demande la remise d'une personne, que ce soit en vertu d'une condamnation définitive ou parce que cette personne fait l'objet de poursuites pénales, sa décision doit être reconnue et exécutée sur tout le territoire de l'Union afin de simplifier, d'accélérer au maximum les procédures.


In my home town of Lyons, a young historian with no means of support whom I did not know – Mr Plantin is his name – has been sentenced simply because in the bibliography of a scholarly review which he publishes he included works which correct historical errors which no serious historian of whatever persuasion now accepts.

C'est ainsi que, dans ma ville de Lyon, un jeune historien sans ressources et que je ne connaissais pas, M. Plantin, a été condamné pour le seul crime d'avoir fait mention, en bibliographie, dans une revue savante qu’il édite, d'ouvrages rectifiant des erreurs historiques auxquelles n'adhère plus aucun historien sérieux, à quelque bord qu'il appartienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sentence — because' ->

Date index: 2022-08-02
w