Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISPA
BNF
BNFL
British Columbia
British Independent Steel Producers' Association
British Iron and Steel Producers Association
British Nuclear Fuels
British Nuclear Fuels Limited
British Virgin Islands
British Virgin island
British West Indies
British overseas countries and territories
British sign language teacher
British sign language trainer
Sign language teacher
Sign language tutor
United Kingdom OCT
YBA
YBAs
Young British Art
Young British Artists

Traduction de «separate british » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


Young British Art | Young British Artists | YBA [Abbr.] | YBAs [Abbr.]

Jeunes Artistes Britanniques


British Nuclear Fuels | British Nuclear Fuels Limited | BNF [Abbr.] | BNFL [Abbr.]

société britannique des combustibles nucléaires | BNFL [Abbr.]


British Independent Steel Producers' Association | British Iron and Steel Producers Association | BISPA [Abbr.]

association de producteurs sidérurgiques britannique






british sign language teacher | sign language tutor | british sign language trainer | sign language teacher

professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When the moment arrives for the separation that the British have chosen, we must guarantee the rights of European citizens in the UK and British citizens in the EU.

Au moment de la séparation que les Britanniques ont souhaité, nous devons garantir les droits des citoyens européens au Royaume-Uni et britanniques dans l'UE.


The Directive applied among EU countries and in separate agreements between EU countries and 12 overseas territories (Anguilla, Aruba, British Virgin Islands, Cayman Islands, Curacao, Guernsey, Isle of Man, Jersey, Monserrat, St Martin, Turk Caicos Islands).

La directive s'appliquait aux États membres de l'Union européenne et dans le cadre d'accords séparés entre les États membres de l'Union européenne et 12 territoires d'outre-mer (Anguilla, Bermudes, Îles Vierges britanniques, Îles Caïmans, Îles Falkland, Gibraltar, Montserrat, Îles Pitcairn, Sainte-Hélène, Îles Turks-et-Caicos).


I recall one of the great red lines of the British Labour Government’s negotiating stance when it said it would resist the idea of a separate and permanent EU operations centre responsible for operational planning and conduct of military operations as this would be the clearest example of duplication of NATO, whose SHAPE headquarters performs precisely this role.

Je vous rappelle une des grandes lignes rouges de la position de négociation du gouvernement travailliste britannique quand il a dit qu’il résisterait à l’idée d’un centre opérationnel européen distinct et permanent pour la planification opérationnelle et la conduite d’opérations militaires, car ce serait le meilleur exemple de double emploi avec l’OTAN, dont le quartier général du SHAPE joue précisément ce rôle.


All litters to be kept separate with their dam until they have been marked for identification purposes in accordance with the rules laid down by the British Pig Association or their equivalent.

Toutes les portées doivent être tenues à l’écart de leur mère jusqu’à ce que les porcelets aient été marqués à des fins d’identification conformément aux règles établies par la British Pig Association ou son équivalent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, is it the case, as presented to the British people, that the Reform Treaty is so different as to be an entirely separate thing altogether and too complicated for the people to understand?

Ou bien le traité de réforme est-il, comme cela a été présenté aux Britanniques, si différent qu’il constitue quelque chose de totalement distinct et qu’il est trop compliqué pour être compris par la population?


to extract its electricity supply business from British Energy Generation Limited and incorporate it as a separate subsidiary company of British Energy plc (or successor parents);

séparer son activité de fourniture d'électricité de British Energy Generation Limited et à l'instituer en une filiale distincte de British Energy plc (ou de son successeur éventuel);


to use all reasonable endeavours to obtain licence modifications under the Electricity Act 1989 or, if such licence modifications cannot be obtained, to give binding undertakings to the United Kingdom Government not limited in time to the effect that: (i) British Energy shall treat its existing nuclear and non-nuclear generation businesses as separate businesses for licensing purposes (or for the purposes of any undertaking to the United Kingdom Government); and (ii) the existing nuclear generation business shall not provide any cros ...[+++]

mettre en œuvre tous ses efforts pour obtenir des modifications des licences en vertu de la loi sur l'électricité («Electricity Act») de 1989 ou, si de telles modifications des licences ne peuvent pas être obtenues, à prendre des engagements fermes envers le gouvernement du Royaume-Uni, pour une durée illimitée, afin que i) British Energy traite ses activités de production d'électricité nucléaire et non nucléaire existantes comme des activités distinctes aux fins de l’octroi des licences (ou aux fins de tout engagement envers le gouvernement du Royaume-Uni), et que ii) l'activité de production d'électricité nucléaire existante n'accorde ...[+++]


Because of that, the British Labour delegation voted for the ELDR/Green/GUE/NGL resolution. It bests reflects the entire delegation's desire for transparency and the renumeration of MEPs' salaries and expenses, as did the separate motions by those groups for which we also voted.

C'est pour cette raison que la délégation travailliste britannique a voté en faveur de la résolution ELDR/Verts/GUE/NGL, car c'est elle qui est le meilleur reflet du désir de transparence et de paiement des salaires et des dépenses des députés, désir partagé par l'ensemble de la délégation, et qui d'ailleurs se reflète aussi dans les motions présentées séparément par ces groupes et en faveur desquelles nous avons également voté.


On a separate but related matter, I was quite disturbed to read that depleted uranium shells have been fired into the Irish Sea by British Ministry of Defence forces at the Solway Firth between England and Scotland and also at a range on the Cumbrian coast, just seven miles from a British nuclear plant.

Pour parler d'un autre problème mais néanmoins lié, j'ai été assez perturbé de lire que des obus à uranium appauvri ont été tirés en mer d'Irlande par les forces du ministère britannique de la Défense dans l'estuaire de Solway entre l'Angleterre et l'Écosse, et également à portée du littoral de Cumbria, à seulement 11 kilomètres environ d'une centrale nucléaire britannique.


During the post-World War II period, the progressive urbanization of all of the Western provinces, along with shared and trans-boundary issues on which Western provincial governments increasingly work together, make the idea of a separate British Columbia senatorial region, in Prof. Smith’s view, “.antique and unrooted in current Western economic and organizational practices” (brief, p. 5) Prof. McCormick was even more blunt, arguing that the attempt to base Senate representation on regional groupings was one of three key errors made by the Fathers of Confederation when they created the Senate, and that the concept of “region” is yesterd ...[+++]

Pour lui, l’idée d’une région distincte de Colombie-Britannique au Sénat constitue une notion désuète et sans rapport avec les pratiques économiques et organisationnelles de l’Ouest, étant donné que, depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, toutes les provinces de l’Ouest se sont urbanisées progressivement et que leurs gouvernements collaborent de plus en plus à la résolution des questions communes et transfrontalières (Mémoire, p. 5) M. McCormick était encore plus direct : selon lui, la tentative de fonder la représentation au Sénat sur des groupes régionaux était l’une des trois grandes erreurs qu’ont commises les Pères de la Fédér ...[+++]


w