(11) In order to facilitate the introduction and to maintain the existence of alternative fuel vehicles, which can have low nitrogen oxide and particulate emissions, and at the same time to encourage reduced emissions from petrol-powered vehicles, this Regulation introduces separate limit values for total hydrocarbons and total non-methane hydrocarbons.
(11) Afin de faciliter l'introduction et d'assurer la présence sur le marché de véhicules fonctionnant avec des combustibles de substitution, qui permettent de réduire les émissions d'oxyde d'azote et de particules, et d'encourager en même temps la réduction des émissions des véhicules à essence, des valeurs limites séparées sont mises en place par le présent règlement pour la masse globale des hydrocarbures et la masse des hydrocarbures non méthaniques.