This must not, however, deflect us from once again advocating the doctrine that under no circumstances must we cross the line separating legitimate – often necessary – international political pressure from undesirable meddling in the internal affairs of other countries.
Cela ne doit toutefois pas nous empêcher de plaider à nouveau pour la doctrine qui veut que nous franchissions, en aucune circonstance, la ligne qui sépare la pression politique internationale légitime, souvent indispensable, et l’immixtion indésirable dans les affaires intérieures d’autres pays.