The advisory procedure should be used for the adoption of surveillance and provisional measures and for the temporary suspension of preferential treatment given the effects of such measures and their sequential logic in relation to the adoption of definitive safeguard measures.
Il convient d'avoir recours à la procédure consultative pour l'adoption de mesures de surveillance et de mesures provisoires, ainsi que pour la suspension temporaire du traitement préférentiel, étant donné les effets de ces mesures et leur logique séquentielle par rapport à l'adoption de mesures de sauvegarde définitives.