Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise superiors on military operations
Atalanta
CONCORDIA
CPSO
Comment to superiors about military manoeuvres
Complete military missions
EU military mission
EU military operation
European Union military mission
European Union military operation
Execute military operations
Implement military operations
MOp Dir
Military Operations Directorate
Military combat capabilities
Military combat performance
Military combat techniques
Military operation
Military operational approaches
Operation
Operation ATALANTA
Operation Artemis
Operation Concordia
Perform military operations
Recommend to superiors on military operations

Traduction de «serb military operations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
execute military operations | implement military operations | complete military missions | perform military operations

effectuer des opérations militaires


EU military mission [ EU military operation | European Union military mission | European Union military operation ]

mission militaire de l'UE [ mission militaire de l'Union européenne | opération militaire de l'UE | opération militaire de l'Union européenne ]


comment to superiors about military manoeuvres | recommend to superiors on military operations | advise superiors on military operations | make suggestions to superiors about military manoeuvres

conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires


military combat capabilities | military combat performance | military combat techniques | military operational approaches

techniques de combat militaire


Atalanta | European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast | Operation ATALANTA

Atalanta | opération ATALANTA | opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie


European Union military operation in the Democratic Republic of the Congo | Operation Artemis

opération Artemis | opération militaire de l'Union européenne en République démocratique du Congo | Artemis [Abbr.]


CONCORDIA | European Union military operation in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | Operation Concordia

opération Concordia | opération militaire de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Commission on Swiss Military Operations for International Peace Support (1) | Commission on Swiss Military Operations for the Promotion of International Peace Support (2) [ CPSO ]

Commission pour les engagements militaires de la Suisse en faveur de la promotion internationale de la paix [ CPSO ]




Military Operations Directorate [ MOp Dir ]

Groupe des opérations [ Grop ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The hope, notwithstanding that there is risk as the hon. member points out, is that will be sufficient to bring about an end game on the Serb military operations simply because that is the mode they are dealing with which is military might.

Malgré les risques que la députée a soulignés, on peut espérer que cela suffira à mettre un terme aux opérations militaires serbes, car ils s'appuient sur la puissance militaire.


In l991, the Observatoire géopolitique des drogues (OGD) reported that profits from the sale of heroin across Europe, in Switzerland in particular, by Albanian nationals of that Serbian province were used to purchase weapons in anticipation of an uprising against Serb oppression. After commencing military operations in late 1997, the Kosovo liberation army (UCK) was gradually driven from its positions by the army and Yugoslavian police and stopped operating except in pockets along the Albanian border.

Dès l991, l’OGD a signalé que les profits de la vente d’héroïne dans toute l’Europe, en particulier en Suisse, par des ressortissants albanais de cette province serbe, étaient utilisés pour acheter des armes dans la perspective d’un soulèvement contre l’oppression serbe.L’UCK, après avoir déclanché des opérations militaires à la fin de 1997, a été chassée progressivement de ses bastions par l’armée et la police yougoslave et n’a plus opéré que dans des poches le long de la frontière albanaise.


NATO strikes are continuing, with the goal still being to isolate, disrupt and destroy Serb military and police forces engaged in, among other things, ethnic cleansing operations in Kosovo.

Les attaques de l'OTAN ont toujours pour objectif d'isoler, de déranger et de détruire les forces militaires et de police serbes au Kosovo qui perpètrent, entre autres, la purification ethnique dans le pays.


B. whereas however several hundred other Kosovar prisoners who were kidnapped by Serb military and paramilitary forces during the last days of the international police operation in Kosovo still remain incarcerated in Serbian prisons,

B. rappelant cependant que plusieurs centaines d'autres prisonniers kosovars, kidnappés par les forces militaires et paramilitaires serbes au cours des derniers jours de l'opération internationale de police au Kosovo, restent toujours incarcérés dans les prisons serbes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of some 2000 Kosovars who were kidnapped and held hostage by the military and paramilitary forces belonging to the regime then in place in Belgrade in the days leading up to the international police operation in Kosovo more than 28 months ago, 229 are still being held in Serb prisons.

Sur les quelque 2000 Kosovars kidnappés et pris en otage par les forces militaires et paramilitaires du régime alors en place à Belgrade au cours des journées qui ont précédé l'opération internationale de police au Kosovo, il y a plus de 28 mois désormais, 229 sont toujours détenus dans les prisons serbes.


Of some 2000 Kosovars who were kidnapped and held hostage by the military and paramilitary forces belonging to the regime then in place in Belgrade in the days leading up to the international police operation in Kosovo more than 28 months ago, 229 are still being held in Serb prisons.

Sur les quelque 2000 Kosovars kidnappés et pris en otage par les forces militaires et paramilitaires du régime alors en place à Belgrade au cours des journées qui ont précédé l'opération internationale de police au Kosovo, il y a plus de 28 mois désormais, 229 sont toujours détenus dans les prisons serbes.


Does the Council consider that sending 2000 men to strengthen KFOR, as its US commander has requested, carrying out a military exercise significantly named 'Dynamic Response 2000', the intensification of KLA operations, and the formation of 'liberation armies' in areas of Serbia with Albanian communities will exacerbate the tension in the Kosovo region and will create an even greater risk of the redrawing of borders in the area? Does the Council intend to take measures and initiatives to ensure the protection of all nationalities, the retu ...[+++]

Le Conseil pourrait-il dire s'il est d'avis que l'envoi de deux milles hommes de renfort à la KFOR, comme l'a demandé son administrateur américain, la réalisation de manœuvres militaires affublées du nom de code significatif "Riposte dynamique 2000", l'activité intense de l'UCK et la constitution d'"armées de libération" dans des régions de Serbie peuplées d'Albanais exacerberont la tension au Kosovo et susciteront des risques plus considérables encore de modifications des front ...[+++]


We appeal to all parties to establish an immediate moratorium on military operations in order to allow political negotiations, without which no lasting solution is possible, to resume as quickly as possible on the basis of the Contact Group proposals which we urge the Bosnian Serbs to accept. 13. We condemn the taking of UN hostages by the Bosnian Serbs, their deplorable shelling of civilian populations and their obstruction of UNPROFOR's freedom of movement.

Nous en appelons à toutes les parties pour qu'elles suspendent immédiatement les opérations militaires afin que les négociations politiques, sans lesquelles aucune solution n'est possible, puissent reprendre au plus vite sur la base des propositions du Groupe de contact, dont nous préconisons l'acceptation par les Serbes de Bosnie. 13. Nous condamnons la prise en otage de soldats de l'ONU, le déplorable bombardement des populations civiles par les Serbes bosniaques ainsi que les obstacles qu'ils opposent à la liberté de mouvement de ...[+++]


We will increase our diplomatic efforts in order to put pressure on those who are the natural friends of the factions so that those who are in a better position than others can speak to the Serbs, the Croats, the Muslims, can convince them that the only solution is a negotiated peace, not prolonging the war (1100) And I can assure you, Mr. Speaker, that beyond the military operations involved in peacekeeping or in escorting humanitarian convoys, we will strive unceasingly through diplomatic channels to find a solution to this conflict ...[+++]

Nous allons multiplier nos efforts diplomatiques afin de faire pression sur ceux qui sont des amis naturels des parties en cause, afin que ces gens qui sont mieux placés que d'autres pour parler aux Serbes, pour parler aux Croates, pour parler aux Musulmans, fassent des pressions pour convaincre ces parties en cause que la solution n'est pas la prolongation de la guerre, mais une paix négociée (1100) Monsieur le Président, je peux vous assurer que par-delà les opérations militaires de maintien de la paix ou d'aide et d'assistance aux ...[+++]


w