Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serbs from northern " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Contemporary Indian Art at Rideau Hall: From the Permanent Collection of the Department of Indian and Northern Affairs

Art indien contemporain à Rideau Hall, œuvres de la collection permanente du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien


Order Exempting the Yukon Power Corporation from the Requirement to Pay Fees for the Use of Waters pursuant to any Licence under the Northern Inland Waters Act

Arrêté dispensant la société Yukon Power Corporation de l'obligation de payer les droits afférents à l'usage des eaux en conformité avec tout permis prévu à la Loi sur les eaux intérieures du Nord


From Crisis to Opportunity: Rebuilding Canada's Role in Northern Research

De l'état de crise à la relance : Rétablir le rôle du Canada dans la recherche nordique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Serbia-supported municipalities opposed the conduct of the census in the north and the turnout of Serbs from northern Kosovo in general elections was negligible.

Les municipalités favorables aux Serbes se sont opposées à l’organisation du recensement dans le nord et le taux de participation des Serbes aux élections générales a été très faible dans cette partie du territoire.


What will stop the Russians in the Ukraine, Moldova, Estonia, and northern Kazakhstan from following suit, or the Serbs and Croats in the chronically unstable and unviable Dayton Bosnia?

Qu'est-ce qui empêchera les Russes de l'Ukraine, de la Moldavie, de l'Estonie et du nord du Kazakhstan de leur emboîter le pas? Ou les Serbes et les Croates de la chroniquement instable et condamnée Bosnie de Dayton?


The Serbia-supported municipalities opposed the conduct of the census in the north and the turnout of Serbs from northern Kosovo in general elections was negligible.

Les municipalités favorables aux Serbes se sont opposées à l’organisation du recensement dans le nord et le taux de participation des Serbes aux élections générales a été très faible dans cette partie du territoire.


Over 140 000 people fleeing Krajina have become refugees inSerbia/Montenegro, while 15 000 Bosnian Serbs have moved into the Banja Lukaarea and over 50 000 members of the Croat and Bosnian minority have been driven out from Vukovar and northern Bosnia.

Plus de 140.000 personnes venant de Krajina se sont réfugiées en Serbie- Monténégro; environ 15.000 Serbes de Bosnie se sont déplacés vers la région de Banja Luka; plus de 50.000 personnes de minorité croate et bosniaque ont été expulsées de la région de Vukovar et du Nord de la Bosnie.




Anderen hebben gezocht naar : serbs from northern     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serbs from northern' ->

Date index: 2022-08-30
w