Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "series interviews president-elect juncker " (Engels → Frans) :

This follows the interview President-elect Juncker held with Violeta Bulc, Slovenian candidate for Commissioner, today.

La transmission de cette liste fait suite à l'entretien que M. Juncker a eu aujourd'hui avec Violeta Bulc, la candidate slovène.


This follows a series of interviews President-elect Juncker held with each of the candidates for Commissioner, over the past few days, and the proposal for appointment, on 30 August, of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.

La transmission de cette liste fait suite à la série d’entretiens que M. Juncker a eus avec chacun des candidats à un poste de commissaire au cours des derniers jours, et à la proposition de nomination, du 30 août, de la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.


F. whereas the Union-Wide Investment Plan of EUR 300 billion is a major political priority of Commission President-elect Juncker;

F. considérant que le vaste plan d'investissement de 300 milliards d'euros est une priorité politique capitale du président de la Commission, M. Juncker;


President-elect Juncker presented his team and the allocation of portfolios on 10 September which was followed by individual hearings of the Commissioners-designate in front of the relevant European Parliament committees.

Le président élu Juncker a présenté les membres de son équipe et la répartition des portefeuilles le 10 septembre, avant l'audition individuelle des commissaires désignés devant les commissions compétentes du Parlement européen.


26. Stresses that in order to ensure adequate resources for the Union wide investment plans (as mentioned in the June 2014 European Council and highlighted as a major political priority of President-elect Juncker in his political guidelines ), continuation of the Youth Employment Initiative, notably the European Youth Guarantee as of the 2016 budget, and in order to address the persistent problem of payment appropriations, the post electoral revision of the MFF 2014-2020, as provided for in Article 2 of the MFF Regulation, should be launched as soon as possible by the new Commission;

26. souligne que pour s'assurer de la disponibilité de moyens suffisants pour les programmes d'investissement à l'échelon de l'Union (mentionnés par le Conseil européen de juin 2014 et qualifiés de priorité politique majeure par M. Juncker, président élu de la Commission, dans ses orientations politiques ), pour la poursuite de l'initiative pour l'emploi des jeunes, et notamment pour la garantie européenne pour la jeunesse à partir du budget 2016, mais aussi pour régler les problèmes récurrents de crédits de paiement, la révision post ...[+++]


26. Stresses that in order to ensure adequate resources for the Union wide investment plans (as mentioned in the June 2014 European Council and highlighted as a major political priority of President-elect Juncker in his political guidelines), continuation of the Youth Employment Initiative, notably the European Youth Guarantee as of budget 2016, and in order to address the persistent problem of payment appropriations, the post electoral revision of the MFF 2014-2020, as provided for in Article 2 of the MFF Regulation, should be launched as soon as possible by the new Commission;

26. souligne que pour s'assurer de la disponibilité de moyens suffisants pour les programmes d'investissement à l'échelon de l'Union (mentionnés par le Conseil européen de juin 2014 et qualifiés de priorité politique majeure par M. Juncker, président élu de la Commission, dans ses orientations politiques), pour la poursuite de l'initiative pour l'emploi des jeunes, et notamment pour la garantie européenne pour la jeunesse à partir du budget 2016, mais aussi pour régler les problèmes récurrents de crédits de paiement, la révision posté ...[+++]


Following intense negotiations and the insistence of President-elect Juncker's on female candidates, there are 9 female and 19 male Members of the Juncker Commission and 3 of the 7 Vice-Presidents are women.

Au terme d'intenses négociations, et parce que le président élu a insisté pour que des femmes soient candidates, la Commission Juncker comprend 9 femmes et 19 hommes et 3 de ses 7 vice-présidents sont des femmes.


In Athens, President-elect Juncker will meet with the Prime Minister of Greece, Antonis Samaras.

À Athènes, le président élu rencontrera M. Antonis Samaras, Premier ministre grec.


1. Notes that the formation of the Juncker Commission was delayed owing to the late nomination by some Member States of their candidate commissioner, while an acceptable degree of gender balance was only achieved at the last minute thanks to Parliament’s firm insistence that the new Commission must contain at least the same number of women as the outgoing Commission; considers that such a situation could be prevented in future by setting a deadline by which Member States have to nominate their candidates, and by encouraging Member States to propose at least two candidates for consideration by the ...[+++]

1. note que la formation de la Commission Juncker a été retardée par la nomination tardive, par certains États membres, de leur candidat au poste de commissaire, et qu'un équilibre acceptable entre hommes et femmes n'a été atteint qu'en dernière minute, le Parlement ayant instamment demandé que la nouvelle Commission ne compte pas moins de femmes que la Commission sortante; estime que l'on pourrait éviter une telle situation à l'avenir en imposant aux États membres une date limite pour la nomination de leurs candidats, et en les enco ...[+++]


As a final example of that radio station’s crazed attitude, one of its so-called ‘journalists’ passed himself off as President Zapatero in order to secure a fraudulent interview with the President-elect of Bolivia, Evo Morales.

En guise d’exemple final de l’attitude démente de cette station de radio, l’un de ses soi-disant «journalistes» s’est fait passé pour le président Zapatero pour réaliser une interview frauduleuse du président élu de Bolivie, Evo Morales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'series interviews president-elect juncker' ->

Date index: 2022-01-19
w