Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime against financial assets
Crime against humanity
Crime against the environment
Crime against the fetus
Crime against the foetus
Crime against the peace
Crime against the security of the State
Crime under international law
Crimes Against Humanity and War Crimes Act
Environmental crime
Environmental offence
Euro-crime
Genocide
Holocaust
Property crime
Security of the State
Serious Crimes against Persons Unit
Serious crime against the environment
Serious crime having a cross-border dimension
Serious environmental crime
Threat to national security

Vertaling van "serious crime against " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
serious crime against the environment | serious environmental crime

crimes graves contre l'environnement | criminalité grave au détriment de l'environnement | infraction grave contre l'environnement


Serious Crimes against Persons Unit

Groupe des crimes graves contre les personnes


threat to national security [ crime against the peace | crime against the security of the State | security of the State ]

atteinte à la sûreté de l'État [ crime contre la paix publique | crime contre la sûreté de l'État ]


Crimes Against Humanity and War Crimes Act [ An Act respecting genocide, crimes against humanity and war crimes and to implement the Rome Statute of the International Criminal Court, and to make consequential amendments to other Acts ]

Loi sur les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre [ Loi concernant le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre et visant la mise en œuvre du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, et modifiant certaines lois en conséquence ]


Euro-crime | serious crime having a cross-border dimension

criminalité grave ayant une dimension transfrontière


crime against the fetus [ crime against the foetus ]

crime contre le foetus


European Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitation to Crimes against Humanity and War Crimes

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre


environmental offence [ crime against the environment | environmental crime ]

délit environnemental [ crime contre l'environnement ]


crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]


property crime | crime against financial assets

criminalité contre le patrimoine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When it toured Quebec, the Bloc Quebecois had the support of an actor who portrayed a young offender who had committed a serious crime against a person, a crime against life.

Pour faire cette tournée, le Bloc québécois a eu le support d'un comédien qui interprétait le rôle d'un jeune délinquant qui avait commis un délit, un acte grave envers une personne; il avait atteint à sa vie.


This means that the current Immigration and Refugee Protection Act does not allow us to deny entry into Canada for immediate family members of a dictator, an individual convicted of serious crimes against humanity or terrorism, or a member of organized crime.

Cela signifie que l'actuelle Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés ne permet pas d'empêcher l'entrée au pays des membres de la famille immédiate d'un dictateur, d'une personne coupable de graves crimes contre l'humanité ou de terrorisme ou d'un membre du crime organisé.


However, where a more serious offence is involved, especially crimes of violence against a person or serious crimes against property, conditional sentence orders are not appropriate.

Néanmoins, lorsqu'une infraction plus grave est commise, surtout un crime violent contre une personne ou de graves crimes contre la propriété, les condamnations avec sursis ne sont pas appropriées.


These are particularly serious crimes against children, who need special protection and care, and ones that produce long-lasting and serious harm to child victims.

Ce sont des infractions pénales particulièrement graves, portant un préjudice grave et durable aux enfants qui en sont victimes, lesquels ont besoin d'une protection et d'une attention spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Stresses that sustainable peace can only be achieved if justice is done, and seen to be done, in particular with regard to war crimes and crimes against humanity; calls on the Commission, in this context, to support the strengthening of the legal and judicial systems of fragile states in order to ensure that perpetrators of serious crimes against humanity are brought to justice, and also to allow for the parallel advancement of justice and reconciliation initiatives;

9. souligne qu'une paix durable n'est possible que si la justice est rendue, et perçue comme telle, notamment en ce qui concerne les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité; appelle, à cet égard, la Commission à soutenir le renforcement des systèmes juridiques et judiciaires des États fragiles afin que les auteurs de crimes graves contre l'humanité soient jugés, mais aussi pour permettre la conduite parallèle des initiatives de justice et de réconciliation;


9. Stresses that sustainable peace can only be achieved if justice is done, and seen to be done, in particular with regard to war crimes and crimes against humanity; in this context, calls on the Commission to support the strengthening of the legal and judicial systems of fragile states, in order to ensure that perpetrators of serious crimes against humanity are brought to justice, but also to allow for the parallel advancement of justice and reconciliation initiatives;

9. souligne qu'une paix durable n'est possible que si la justice est rendue, et perçue comme telle, notamment en ce qui concerne les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité; appelle, à cet égard, la Commission à soutenir le renforcement des systèmes juridiques et judiciaires des États fragiles afin que les auteurs de crimes graves contre l'humanité soient jugés, mais aussi pour permettre la conduite parallèle des initiatives de justice et de réconciliation;


9. Stresses that sustainable peace can only be achieved if justice is done, and seen to be done, in particular with regard to war crimes and crimes against humanity; calls on the Commission, in this context, to support the strengthening of the legal and judicial systems of fragile states in order to ensure that perpetrators of serious crimes against humanity are brought to justice, and also to allow for the parallel advancement of justice and reconciliation initiatives;

9. souligne qu'une paix durable n'est possible que si la justice est rendue, et perçue comme telle, notamment en ce qui concerne les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité; appelle, à cet égard, la Commission à soutenir le renforcement des systèmes juridiques et judiciaires des États fragiles afin que les auteurs de crimes graves contre l'humanité soient jugés, mais aussi pour permettre la conduite parallèle des initiatives de justice et de réconciliation;


This, of course, is a delicate balancing act – on the one hand, there is the public’s need for protection against serious crime, against terrorism, against illegal immigration, and we expect specific measures to be taken on this, but, on the other hand, when it comes to immigration, we also expect respect for human dignity and a search for humane measures to deal with illegal immigration.

Il va sans dire qu’il s’agit d’un délicat numéro d’équilibriste. D’un côté, il importe de protéger le public contre la grande criminalité, le terrorisme et l’immigration illégale - et nous attendons que des mesures concrètes soient prises à ce sujet. De l’autre, lorsqu’il s’agit d’immigration, nous réclamons également le respect de la dignité humaine et l’adoption de mesures humaines pour remédier à ce problème.


This, of course, is a delicate balancing act – on the one hand, there is the public’s need for protection against serious crime, against terrorism, against illegal immigration, and we expect specific measures to be taken on this, but, on the other hand, when it comes to immigration, we also expect respect for human dignity and a search for humane measures to deal with illegal immigration.

Il va sans dire qu’il s’agit d’un délicat numéro d’équilibriste. D’un côté, il importe de protéger le public contre la grande criminalité, le terrorisme et l’immigration illégale - et nous attendons que des mesures concrètes soient prises à ce sujet. De l’autre, lorsqu’il s’agit d’immigration, nous réclamons également le respect de la dignité humaine et l’adoption de mesures humaines pour remédier à ce problème.


Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, indeed there has been a number of reports of very serious crimes against humanity and violations against women by the Serb forces.

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, en effet, on a signalé des crimes très graves contre l'humanité et le viol de femmes par les forces serbes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serious crime against' ->

Date index: 2024-04-05
w