Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction

Vertaling van "serious debate here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If we're going to have a serious debate on this and I think it requires a serious debate I'm not saying it has to be an overly extended debate, but I do think we need a few procedural people to come in here to assist us and answer some questions that we may have for them.

Je serai très ferme là-dessus. Si nous allons avoir un sérieux débat sur cette question — et je pense qu'elle requiert un débat sérieux —, je ne suis pas en train de dire qu'il faudrait un débat par trop prolongé, mais j'estime qu'il serait important que des spécialistes de la procédure viennent ici pour nous aider et pour répondre à certaines questions que nous aurons peut-être à leur soumettre.


I hope the decisions made at the NATO Summit and the letter from the foreign ministers of France, Germany and Poland, which has been mentioned, here, will persuade us – the European Union – to begin a serious debate on the common security and defence policy.

J’espère que les décisions prises lors du sommet de l’OTAN et la lettre des ministres français, allemand et polonais des affaires étrangères mentionnée ici nous persuaderont - l’Union européenne - d’entamer un débat sérieux sur la politique de sécurité et de défense commune.


– Mr President, I will be very brief, but since Mr Schulz mentioned my name, let me at least say the following: Mr Schulz, I had no wish in what I was saying in any way to attack you personally, but I think we have a serious debate here about how to create competitive economies and how to stimulate competitive economies consistent with social cohesion and environmental stability.

– (EN) Monsieur le Président, je serai très bref, mais puisque M. Schulz a cité mon nom, permettez-moi au moins de dire ceci: M. Schulz, dans mes propos, je n'avais aucune intention de m'en prendre à vous personnellement. Je pense cependant que nous sommes devant un débat sérieux sur la façon de créer des économies compétitives et de stimuler des économies compétitives qui soient compatibles avec la cohésion sociale et la stabilité environnementale.


According to Dr. Palmater, Senator Brazeau made serious misrepresentations that day in this chamber about her — this witness whose testimony was clearly important to a number of senators who heard her in committee and who relied on that testimony in the debate here.

Selon Mme Palmater, le sénateur Brazeau a fait de fausses déclarations graves sur elle ce jour-là au Sénat. Mme Palmater est une personne dont le témoignage était manifestement important pour un grand nombre de sénateurs qui l'ont écoutée au comité et qui se sont fiés sur son témoignage dans le cadre du débat ici.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So it is our hope that, with the help of the European social partners and on the basis of the preparatory works in the form of these three workshops as well as this debate here, the European Employment Summit will succeed in identifying further steps which can be taken as a matter of urgency to respond to the serious situation which currently faces our citizens and to help us to create a Union which is stronger and also more competitive in future.

Nous espérons donc qu’avec l’aide des partenaires sociaux européens et sur la base des travaux préparatoires des trois ateliers et de ce débat, le Sommet européen de l’emploi parviendra à identifier d’autres mesures à prendre d’urgence afin de répondre à la gravité de la situation dans laquelle se trouvent actuellement nos concitoyens et à nous aider à créer une Union qui soit plus forte et aussi plus compétitive à l’avenir.


We are here to have a candid debate, a serious debate, with a real concern for victims of this terrible disease.

Nous sommes ici pour avoir un débat candide, un débat sérieux, avec une préoccupation réelle pour les victimes de cette terrible maladie.


We have created a committee with a more limited mandate, and before that committee goes out and creates its own mandate, we must have a serious debate here.

Nous avons plutôt établi un comité ayant un mandat beaucoup plus limité et, avant que ce comité ne crée son propre mandat, nous devons tenir un débat sérieux.


Maybe we should resolve it by arm-wrestling each other or something instead of pretending this is a dialogue about a debate, because it makes a mockery of the serious issues we're debating here, when what it's really all about is who can sit here the longest without dropping from exhaustion.

Nous pourrions peut-être régler la question par une partie de bras de fer plutôt que de prétendre que nous sommes ici pour dialoguer et débattre, car c'est tourner en dérision les questions importantes dont nous discutons.


However, I thank you for the serious debate which we have had here and I hope that we shall be able to reach a result on the basis of the Commission proposal, because the problem here – and I make no bones about it – is that the Member States still have very differing views on this matter.

Je vous suis toutefois très reconnaissant pour le débat sérieux que nous avons eu, et j'espère qu'il sera possible d'arriver, au Conseil, à un résultat sur la base de la proposition de la Commission, car, quoi qu'il en soit - et je vous le dis très clairement -, nous sommes ici confrontés au problème que les avis sur cette question divergent totalement entre les États membres.


This must be a very serious debate when I see the number of people who are here from the Council.

À en juger par le nombre de membres du Conseil présents aujourd'hui, ce débat doit être très important.




Anderen hebben gezocht naar : conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     serious debate here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serious debate here' ->

Date index: 2024-04-10
w