Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
When Work Pays Better than Welfare

Vertaling van "serious impact than " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
When Work Pays Better than Welfare [ When Work Pays Better than Welfare: A Summary of the Self-Sufficiency Project's Implementation, Focus Group and Initial 18 Month Impact Reports ]

Quand le travail est plus payant que l'aide sociale [ Quand le travail est plus payant que l'aide sociale : Sommaire des rapports sur le Projet d'autosuffisance - mise en œuvre, groupes de discussion et impacts des dix-huit premiers mois. ]


an higher area that has a higher incidence of a serious communicable disease than Canada

secteur qui a une fréquence plus élevée que le Canada de quelque maladie grave contagieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.5.3 Once a consent is issued for a project the decision is normally binding and, unless specific measures are in place, any additional or different environmental impacts are therefore not capable of being assessed and considered (unless there are changes or extensions to the project during that time that are likely to give rise to significant environmental effects and thus a new EIA). In circumstances, where delays between development consent and the construction or operation of a project are very long, they may be more serious than dela ...[+++]

3.5.3 Lorsqu'une autorisation a été délivrée, la décision est normalement contraignante et, à moins que des mesures spécifiques n'aient été prévues, toute incidence supplémentaire ou différente ne peut plus être évaluée ni prise en considération (sauf en cas de modification ou extension du projet intervenue entre-temps et qui serait susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement, donc de nécessiter une nouvelle EIE). Dans les circonstances où les délais entre approbation et construction ou entrée en service du projet sont très longs, ceux-ci peuvent être plus importants que les délais qui ont précédé l'autorisation.


1. Notes that the conditions set out in Article 2(a) of the EGF Regulation are partially met as regards the minimum number of redundancies during the reference period as there are less than 500 redundancies; considers that an application for a contribution from the EGF may be considered admissible when redundancies have a serious impact on employment and the local economy; takes into account two other waves of redundancies, that are expected to occur in 2014 (approximately 4 340 redundancies at Ford Genk and 2 8 ...[+++]

1. note que les conditions fixées à l'article 2, point a), du règlement relatif au Fonds sont partiellement remplies en ce qui concerne le nombre minimal de licenciements pendant la période de référence, étant donné qu’elle porte sur moins de 500 licenciements; estime que la demande d'intervention du Fonds peut être jugée recevable lorsque des licenciements ont une incidence grave sur l’emploi et l’économie locale; tient compte de deux autres vagues de licenciements qui devraient intervenir en 2014 (environ 4 340 licenciements chez Ford Genk et 2 820 chez ses fournisseurs situés dans la même zone géographique); considère qu'elle auront un impact grave sur l'ensembl ...[+++]


In fact, some aspects of this legislation could be viewed much more in terms of criminal law, though it's not looked at that way, than another, and it's certainly something that has serious impact on businesses and the way they operate.

Il ne s'agit pas seulement de droit de la responsabilité civile délictuelle. Certains aspects de ce projet de loi pourraient plutôt être considérés comme des dispositions criminelles, même si ce n'est pas le cas.


That, given that bullying is a serious problem affecting Canadian communities, a special committee of the House be appointed and directed to develop a National Bullying Prevention Strategy to: (a) study the prevalence and impact of different types of bullying, including physical, verbal, indirect and cyber bullying; (b) identify and adopt a range of evidence-based anti-bullying best practices; (c) promote and disseminate anti-bullying information to Canadian families through a variety of mediums; (d) provide support for organizatio ...[+++]

Qu'un comité spécial de la Chambre soit créé et chargé d’élaborer une stratégie nationale de prévention de l’intimidation, puisqu'il s'agit d'un problème grave qui touche les collectivités canadiennes, afin: a) d’étudier la prévalence et l’incidence de diverses formes d’intimidation, notamment l’intimidation physique, verbale et indirecte ainsi que la cyberintimidation; b) de définir et d’adopter une gamme de pratiques exemplaires de lutte à l’intimidation fondées sur des faits; c) de communiquer et de diffuser de l’information sur la lutte contre l’intimidation aux familles canadiennes par différents médias; d) d’appuyer les organismes qui travaillent auprès des jeunes pour qu’ils favorisent un climat positif et un environnement sûr; e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Efforts to improve the system now could have much more impact than if they are deferred, and continuing with the status quo carries serious risks for the expectations and aspirations of northerners and all Canadians for northern Canada.

C'est aujourd'hui qu'il faut tâcher d'améliorer le système, et maintenir le statu quo présente de sérieux risques par rapport aux attentes et aux aspirations des habitants du Nord et de tous les Canadiens en ce qui concerne le Nord du Canada.


Yet we have to admit that the Bush Administration’s first decisions have a more serious impact than anything we have ever seen so far.

Force est de constater, cependant, que les premières décisions de l'Administration Bush dépassent en gravité tout ce que l'on avait connu jusqu'alors.


Yet we have to admit that the Bush Administration’s first decisions have a more serious impact than anything we have ever seen so far.

Force est de constater, cependant, que les premières décisions de l'Administration Bush dépassent en gravité tout ce que l'on avait connu jusqu'alors.


If the demands made in the Boumediene-Thiery report in respect of freedom of movement for third-country nationals were to be met, this would have a far more serious impact than if we were to grant the citizens of the candidate countries in Central and Eastern Europe freedom of movement and establishment, without a transitional period, which is something no one in their right mind would consider.

Ce qu'exige le rapport Boumediene en matière de liberté de circulation pour les ressortissants de pays tiers serait infiniment plus grave que d'octroyer immédiatement aux citoyens des pays candidats d'Europe centrale et orientale la libre circulation et la liberté d'établissement, sans période transitoire, ce à quoi ne pense aucun être raisonnable.


Their 2001 report is even more pessimistic than their earlier reports. Confirming the impact of human activity on global climate, the group announced that temperatures will continue to climb during the next century and could cause “serious damage”, including a rise in sea level of 88 centimetres by 2100.

Leur dernier rapport de 2001 se révèle encore plus pessimiste que les précédents: «[.] confirmant l'influence de l'activité humaine sur le climat de la planète, le groupe annonce que les températures continueront de monter au cours du siècle à venir et pourraient causer des «dégâts graves», dont une élévation de 88 centimètres du niveau de la mer en 2100.


If the government wants to talk seriously about productivity and the productivity covenant with Canadians who are not stupid—there are thousands of people in my constituency who can define productivity better than in this report—it needs a clear definition of productivity that makes crystal clear the negative impacts of Liberal overtaxation on the competitiveness and the profitability of Canadian business and employment.

Si le gouvernement veut parler sérieusement de productivité, d'un pacte de productivité avec les Canadiens, qui ne sont pas stupides—il y a des milliers de gens dans ma circonscription qui peuvent mieux définir la productivité qu'on ne le fait dans ce rapport—, il doit avoir une définition claire de la productivité qui précise très clairement les répercussions négatives que les impôts trop élevés prélevés par les libéraux ont sur la compétitivité et la rentabilité des entreprises canadiennes, ainsi que sur l'emploi.




Anderen hebben gezocht naar : serious impact than     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serious impact than' ->

Date index: 2023-05-21
w