Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serious negotiations because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa

Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When you know there is no point engaging in serious negotiations because the other side has a trump card it will play, back-to-work legislation that the government is happy, indeed eager, to bring in, when you know your concerns and issues can be blithely ignored, how does that help to bring a good, stable working environment?

Comment peuvent-ils espérer un bon milieu de travail stable quand ils savent qu'on ne tiendra pas du tout compte de leurs préoccupations et de leurs problèmes, quand ils savent qu'il est inutile de s'engager dans des négociations sérieuses, puisque l'autre partie a un atout qu'il compte utiliser, une mesure législative forçant leur retour au travail, que le gouvernement s'empresse de proposer avec joie?


The Chair: Maybe I could just bootleg that a bit and say by explanation that the reason we've come to this step is because in the beginning, when Air Canada proposed with Canadian to take their international routes off their hands and help out Canadian in that fashion, that precipitated further discussions, which precipitated the next series of five steps, which brought us to where we are today, and that is a serious negotiation between a company called Onex, which is interested in purchasing both airlines, and of course Air Canada, w ...[+++]

Le président: Permettez-moi de vous interrompre pour vous expliquer pourquoi nous en sommes venus à cette étape. C'est parce qu'au début, lorsque Air Canada a proposé à Canadien de prendre ses itinéraires internationaux et de l'aider de cette façon, cela a précipité la discussion, ce qui a à son tour provoqué la série de cinq étapes qui nous a amenés là où nous sommes aujourd'hui et il s'agit d'une négociation sérieuse entre une entreprise appelée Onex qui voudrait acheter les deux compagnies aériennes, et bien sûr Air Canada, qui voudrait s'assurer le contrôle en achetant Canadien.


The truth is that this will have two harmful consequences: one within the European Union, especially for the southern countries, and for their textile and clothing industries, which are now seriously weakened because of an economic, social and financial crisis unparalleled since they joined the Union; and, secondly, at international level, during World Trade Organisation (WTO) negotiations, where this opening of the largest trade bloc in the world – the European Union – to these potential exports from Pakistan co ...[+++]

La vérité est que cela aura deux conséquences négatives: une au sein de l’Union européenne, surtout pour les pays du Sud, et leurs industries du textile et de l’habillement, qui sont aujourd’hui gravement affaiblies en raison d’une crise économique, sociale et financière sans précédent depuis qu’ils ont rejoint l’Union; et l’autre, au niveau international, au cours des négociations à l’Organisation mondiale du commerce (OMC), où l’ouverture du plus grand bloc commercial du monde - l’Union européenne - à ces exportations potentielles ...[+++]


If the Council tries to save on other items, we will find ourselves negotiating at a serious disadvantage, because the previous commitment involved funding the activities of the Recovery Plan with new money.

Si le Conseil tente d’économiser sur d’autres postes, nous allons devoir négocier depuis une position clairement désavantageuse, car l’engagement antérieur impliquait un financement des activités du plan de relance avec de l’argent frais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I understand the legitimate point you raised at the end of your remarks about not commenting on the specific negotiations, but I think having these discussions in committee and talking about this does empower negotiators, because it shows the Colombian authorities and the Colombian government that we're very serious about this free trade agreement and that we have specific concerns.

Je comprends le point légitime que vous avez fait valoir à la fin de votre déclaration concernant des réponses précises au sujet des négociations, mais j'estime tout de même que ces discussions en comité et le fait d'en parler avec nous accroissent le pouvoir des négociateurs, parce que cela montre aux autorités colombiennes et au gouvernement de ce pays que nous sommes très sérieux au sujet de cet accord de libre-échange et que nous avons des préoccupations précises.


– (SL) Mr President, although I hope that Croatia will conclude its negotiations with the European Union as soon as possible, earlier today I withheld my support for Mr Swoboda’s report for one particular reason: the amendment, which was endorsed with a majority vote, in my opinion poses a serious concern, because it represents a precedent regarding the European Parliament's decisions, since it speculates about the dates when the negotiations will be concluded.

– (SL) M. le Président, tout en espérant la conclusion le plus tôt possible des négociations entre la Croatie et l’Union européenne, je n’ai pas soutenu tout à l’heure le rapport de M. Swoboda pour une raison précise: l’amendement, qui a recueilli une majorité des suffrages, pose selon moi un problème sérieux car, en spéculant sur les dates de conclusion des négociations, il introduit un précédent concernant les décisions du Parlement européen.


– (SL) Mr President, although I hope that Croatia will conclude its negotiations with the European Union as soon as possible, earlier today I withheld my support for Mr Swoboda’s report for one particular reason: the amendment, which was endorsed with a majority vote, in my opinion poses a serious concern, because it represents a precedent regarding the European Parliament's decisions, since it speculates about the dates when the negotiations will be concluded.

– (SL) M. le Président, tout en espérant la conclusion le plus tôt possible des négociations entre la Croatie et l’Union européenne, je n’ai pas soutenu tout à l’heure le rapport de M. Swoboda pour une raison précise: l’amendement, qui a recueilli une majorité des suffrages, pose selon moi un problème sérieux car, en spéculant sur les dates de conclusion des négociations, il introduit un précédent concernant les décisions du Parlement européen.


To that end, the proposal for emission-based take-off and landing fees ought to be seriously examined, because it offers a means of including aircraft from other parts of the world, such as the United States and Japan, in the taxation regime when they land in Amsterdam, London, Paris or Frankfurt and thus of achieving greater environmental benefit and less distortion of competition. There might be problems with the WTO, but I believe it is up to the Commission to seek a solution at the WTO negotiations, a solution which i ...[+++]

C'est pourquoi nous devrions vraiment tester la proposition de taxe d'atterrissage liée aux gaz d'échappement, car elle permet d'impliquer également les avions américains ou japonais qui atterrissent à Amsterdam, Londres, Paris ou Francfort et a donc un impact plus important sur l'environnement tout en nuisant moins à la concurrence. Il pourrait y avoir des problèmes avec l'OMC, mais je pense que la Commission est invitée, lors des négociations de l'OMC, à chercher une solution qui soit compatible avec l'OMC et qui soit aussi acceptab ...[+++]


Senator Tardif: This is cause for serious concern because this is a question of rights and you had negotiated in good faith.

Le sénateur Tardif : Je trouve cela très inquiétant parce que c'est une question de droits et vous l'avez négociée de bonne foi.


Mr. Patry: If the people accepted that the federal government and the Mohawk community negotiated an agreement of this kind without the participation of the municipal council nor of Quebec, it is because they are ready to recognize that they are able to seriously negotiate an agreement.

M. Patry: Si la population a accepté que le gouvernement fédéral et la communauté mohawk négocient une entente de ce genre sans la participation du conseil municipal et sans la participation du Québec, c'est qu'elle est prête à reconnaître qu'ils sont capables de faire des ententes d'une façon sérieuse.




D'autres ont cherché : serious negotiations because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serious negotiations because' ->

Date index: 2023-01-07
w