Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seriously injured
Seriously injured patient
Seriously injured person
Seriously injured player
Severely wounded

Traduction de «seriously injured many » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








seriously injured player

joueur sérieusement blessé [ joueuse sérieusement blessée | joueur gravement blessé | joueuse gravement blessée ]


severely wounded [ seriously injured ]

grièvement blessé


Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Points out that, since the early 1990s, conflicts with armed guerrillas who live inside and around the park have resulted in serious breaches of human rights and much of the violence; points out that the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), a group of guerrillas accused of committing atrocities during the genocide that took place in Rwanda in the spring of 1994 and that also spread to eastern DRC, has been living in the park since 1996 and is still hiding out across the border in Virunga, while Mai-Mai militias are also reported to have killed, raped and injured ...[+++]

10. souligne que, depuis le début des années 90, de graves violations des droits de l'homme et une part importante des actes de violence perpétrés sont imputables aux conflits avec des groupes armés établis à l'intérieur et autour du parc; relève que les Forces démocratiques de libération du Rwanda, un groupe armé accusé d'avoir commis des atrocités durant le génocide perpétré au Rwanda et dans l'est de la RDC au printemps 1994, sont établies dans le parc depuis 1996 et continuent de se cacher dans les Virunga de l'autre côté de la frontière, tandis que des milices Maï-Maï se seraient rendues coupables de nombreux meurtres, viols, attaq ...[+++]


11. Points out that, since the early 1990s, conflicts with armed guerrillas who live inside and around the park have resulted in serious breaches of human rights and much of the violence; points out that the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), a group of guerrillas accused of committing atrocities during the genocide that took place in Rwanda in the spring of 1994 and that also spread to eastern DRC, has been living in the park since 1996 and is still hiding out across the border in Virunga, while Mai-Mai militias are also reported to have killed, raped and injured ...[+++]

11. souligne que, depuis le début des années 90, de graves violations des droits de l'homme et une part importante des actes de violence perpétrés sont imputables aux conflits avec des groupes armés établis à l'intérieur et autour du parc; relève que les Forces démocratiques de libération du Rwanda, un groupe armé accusé d'avoir commis des atrocités durant le génocide perpétré au Rwanda et dans l'est de la RDC au printemps 1994, sont établies dans le parc depuis 1996 et continuent de se cacher dans les Virunga de l'autre côté de la frontière, tandis que des milices Maï-Maï se seraient rendues coupables de nombreux meurtres, viols, attaq ...[+++]


Violeta Bulc, EU Commissioner for Transport said: "It's sad and hard to accept that almost 70 Europeans die on our roads every day, with many more being seriously injured.

M Violeta Bulc, commissaire européenne pour les transports, a déclaré à ce sujet: «Il est triste et difficile d'accepter que près de soixante-dix Européens meurent chaque jour sur nos routes, sans mentionner les blessés graves, bien plus nombreux encore.


I think as an ongoing discussion, especially in this city and across the country, the terrible and tragic collision between a VIA train and an OC Transpo bus in Ottawa last September 8, which left six bus passengers dead and 30 injured—many seriously—has raised many concerns about the safety of railway crossings in this country.

Je crois que la discussion qui se poursuit, en particulier dans la ville où on se trouve et à l’échelle du pays, au sujet de la collision tragique entre un train de Via Rail et un autobus d’OC Transpo qui s’est produite le 18 septembre dernier et qui a tué 6 passagers de l’autobus et blessé 30 autres — grièvement dans de nombreux cas —, a soulevé de nombreuses questions à l’égard de la sécurité des passages à niveau au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2009, the number of people killed on Europe’s roads was still 35 000 and the number seriously injured was 1.5 million, with many of them being left disabled.

En 2009, 35 000 personnes ont encore été tuées sur les routes européennes, et 1,5 million de personnes ont été en partie grièvement blessées et en garderont souvent un handicap.


At least six people were killed, protesters were seriously injured, and many were blinded by tear gas and police violence.

Tout cela ne s'est passé que l'été dernier. Au moins six personnes ont été tuées, des manifestants ont été gravement blessés, et beaucoup ont été aveuglés par du gaz lacrymogène et ont subi des violences policières.


Four fatalities, 514 injured, 35 villages evacuated, the main communication routes cut, many animals killed and seriously injured: in short, a real tragedy, an unprecedented environmental and human disaster, with immeasurable economic and social consequences.

Quatre morts, 514 blessés, 35 villages évacués, coupure des principales voies de communication, nombreux animaux tués et grièvement blessés. Bref, une véritable hécatombe, une catastrophe environnementale et humaine sans précédent, avec des conséquences économiques et sociales incommensurables.


I would like to take this opportunity to reaffirm the Union’s strong condemnation of the recent terrorist attacks, which cut short the lives of more than one hundred people and seriously injured many more.

Je voudrais profiter de cette occasion pour réaffirmer la ferme condamnation par l'Union des derniers attentats terroristes, qui ont coûté la vie à plus d'une centaine de personnes et qui en ont blessé gravement bien d'autres.


Subject to definitive information on the toll taken by the disaster, the present count shows one person dead, sixteen seriously injured, many with light injuries and several thousand homeless.

Sous réserve du bilan définitif de la catastrophe, il est recensé jusqu'à présent une personne décédée, 16 blessés graves, de nombreux blessés légers et plusieurs milliers de personnes sans abri.


Since the beginning of 1994, an estimated 8,000 people have lost their lives in the fighting, and over 50,000 have been injured, many of them seriously, according to sources in the field.

Depuis le début de 1994, on estime que 8 000 personnes ont péri dans les combats et que plus de 50 000 personnes ont été blessées, dont beaucoup grièvement, selon des sources locales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seriously injured many' ->

Date index: 2021-06-27
w