3. Notes that limited attention has be
en paid to trade in services during the Doha Round since the WTO Ministerial Conference held in Hong Kong in 2005; is aware that some services, such as transport, communication
and legal services, represent the backbone of trade between countries involved in global value chains which rely to a great degree on the liberalisation of such services; stresses, however, that the lack of progress in the liberalisation of services largely reflects the stalemate reached in the Doha Round, in particular a
...[+++]s regards the agricultural sector, including the lack of progress in phasing out agricultural export subsidies; 3. constate que, depuis la conférence ministérielle de l'OMC de 2005 à Hong‑Kong, peu d'attention est accor
dée au commerce des services dans le cycle de Doha; est conscient que certains services, tels que les transports, la communication et les services juridiques, constituent la pierre angulaire des relations commerciales entre les pays engagés dans les chaînes de valeur mondiales reposant dans une large mesure sur la libéralisation de ces services; souligne, cependant, que la stagnation de la libéralisation des services reflète largement l'impasse dans laquelle se trouvent les parties au cycle de Doha, notamment pour ce qui est du se
...[+++]cteur agricole, et notamment du manque d'avancées dans la suppression graduelle des subventions aux exportations agricoles;