Since then, Parliament’s work, with its various sensitivities, has made possible a greater flexibility in defining the universal service as with its financing, particularly with the introduction of the compensation fund which would allow the cost of the service to be shared more equitably between the operators, according to whether or not they participate, wholly or in part, in carrying out the service.
Depuis, le travail du Parlement, avec ses différentes sensibilités, a permis une plus grande souplesse dans la définition du service universel comme de son financement, notamment par l’introduction du fonds de compensation permettant de répartir équitablement le coût du service entre les opérateurs, selon qu’ils participent ou non, en tout ou partie, à l’exercice de ce service.