Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convict
Execution on a daily basis
On court hold
Person serving a sentence
Principle transfer the fugitive or enforce his sentence
Prison inmate
Prisoner
Serve a sentence
Serve a sentence of imprisonment
Serve a sentence on an earlier conviction
Serve time
Serving a sentence
Serving a sentence in instalments
Serving a sentence on a daily basis
Weekend detention

Traduction de «serving his sentence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
serve a sentence of imprisonment [ serve a sentence | serve time ]

purger une peine [ purger une sentence d'emprisonnement | purger une sentence | purger une condamnation ]


execution on a daily basis | serving a sentence on a daily basis | serving a sentence in instalments | weekend detention

exécution par journées séparées | détention par journées séparées | fractionnement de l'exécution de la peine | arrêt de fin de semaine


on court hold [ serving a sentence ]

qui purge une peine [ qui purge une sentence ]






principle transfer the fugitive or enforce his sentence

principe transférer ou exécuter la condamnation


serve a sentence on an earlier conviction

être détenu en exécution d'une condamnation antérieure


prisoner | prison inmate | convict | person serving a sentence

personne détenue | détenu | détenue | personne en détention | personne incarcérée | prisonnier | prisonnière | personne purgeant une peine


An Act to amend the Criminal Code (public disclosure of the names of persons who have served a sentence of imprisonment for an offence of a sexual nature)

Loi modifiant le Code criminel (divulgation publique du nom des personnes ayant purgé une peine d'emprisonnement pour une infraction de nature sexuelle)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When we have to decide whether a young offender should serve his sentence in the community, we do not only look at the crime or the seriousness of the crime, we also look at the young offender, his needs and his psychological and social problems.

Quand on doit déterminer si le jeune doit se soumettre à des mesures extrajudiciaires dans la communauté, on ne considère pas seulement le crime ou la gravité du crime, on considère le jeune, ses besoins et ses problèmes psychosociaux.


But what court would do that?.That's exactly what.the Manitoba Court of Appeal did.They reduced the guy's sentence by one day so he could appeal his deportation, even though he had already finished serving his sentence.

Mais quel tribunal prendrait une pareille décision? [.] Pourtant, c'est exactement ce que [.] la Cour d'appel du Manitoba a fait [.] Elle a réduit la peine d'un jour pour qu'il puisse faire appel de la décision d'expulsion, même s'il avait déjà purgé la peine.


Ingo Effing began serving his sentence at the Garsten prison, in Austria, but was subsequently transferred to his country of origin, Germany, to serve the remainder of his sentence.

Ingo Effing a commencé par purger sa peine à la prison de Garsten, en Autriche, mais par la suite, il a été transféré pour y effectuer le reste de sa peine, dans son pays d’origine, l’Allemagne.


Question 24: Should a minimum period be set in the European Union during which the sentenced person would continue to serve his sentence in the convicting Member State so as to avoid situations in which he might be released immediately on transfer to the State of enforcement or serve a much lighter sentence than in the sentencing State?

Question 24: Faudrait-il introduire un délai minimum à purger dans l'État de condamnation afin d'éviter une libération immédiate après le transfert dans l'État d'exécution ou une réduction significative par l'Etat d'exécution de la peine finalement exécutée? Quelle devrait en être la durée?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question 24 (see point 4.2.2.2.): Should a minimum period be set in the European Union during which the sentenced person would continue to serve his sentence in the convicting Member State so as to avoid situations in which he might be released immediately on transfer to the State of enforcement or serve a much lighter sentence than in the sentencing State?

Question 24 (voir point 4.2.2.2.): Faudrait-il introduire un délai minimum à purger dans l'État de condamnation afin d'éviter une libération immédiate après le transfert dans l'État d'exécution ou une réduction significative par l'Etat d'exécution de la peine finalement exécutée?


A solution to this problem in the European Union might consist of setting a minimum period during which the sentenced person would continue to serve his sentence in the convicting Member State so as to avoid situations in which he might be released immediately on transfer to the State of enforcement or serve a much lighter sentence than in the sentencing State.

Pour résoudre ce problème, on pourrait penser à introduire, au niveau de l'Union européenne, un délai minimum au cours duquel un condamné continuerait à purger sa peine dans l'État de condamnation afin d'éviter qu'il soit immédiatement libéré suite au transfert dans l'État d'exécution ou qu'il purge une peine beaucoup moins sévère que celle imposée par l'État de condamnation.


There will be even greater justification for this once mechanisms are in place to allow the sentenced person to serve his sentence in his State of residence.

Ceci serait d'autant plus justifié dès lors que des mécanismes sont en place pour permettre que la personne condamnée purge sa peine dans son État de résidence.


Even under the current system, this could lead to the following situation: Once the offender has served his sentence in the Member State where he has first been imprisoned, he might be extradited to another Member State, to serve his sentence there.

Même dans le système actuel, cela pourrait conduire à la situation suivante. Dès que le délinquant a servi sa peine dans l'Etat membre où il a été emprisonné en premier lieu, il pourrait être extradé vers un autre État membre où il subirait la peine qui y a été prononcée.


Section 742. 1 would read as follows: 742.1 If a person convicted of an offence, other than an offence for which a minimum prison term exists, is sentenced to less than two years' imprisonment, the court may, if it ``is satisfied that serving the sentence in the community would not endanger the safety of the community and would be consistent with the fundamental purpose and principles of sentencing set out in sections 718 to 718.2'', order the offender to serve his sentence in the community so ...[+++]

Donc, l'article 742.1 se lirait comme suit: 742.1 Lorsqu'une personne est déclarée coupable d'une infraction-autre qu'une infraction pour laquelle une peine minimale d'emprisonnement est prévue-et condamnée à un emprisonnement de moins de deux ans, le tribunal peut, s'il est convaincu que le fait de purger la peine au sein de la collectivité ne met pas en danger la sécurité de celle-ci et est conforme à l'objectif et aux principes visés aux articles 718 à 718.2, ordonner au délinquant de purger sa peine dans la collectivité afin d'y surveiller le comportement de celui-ci, sous réserve de l'observation des conditions qui lui sont imposées ...[+++]


An offender who has received a life sentence will serve his sentence for the rest of his life, whether or not his period of ineligibility for parole has been reduced.

Un délinquant condamné à vie est assujetti à cette peine pour le reste de ses jours, qu'on ait réduit ou non sa période d'inadmissibilité à la libération conditionnelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serving his sentence' ->

Date index: 2022-01-06
w