Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «session early because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather t ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Vice-Chairman (Mr. Ted McWhinney): I would remind you that the meeting tomorrow will occur 15 minutes early because there is some administrative business, so we'll meet in closed session.

Le vice-président (M. Ted McWhinney): Je vous rappelle que la réunion de demain commencera 15 minutes plus tôt parce que nous avons des questions administratives à régler. Nous nous rencontrerons donc à huis clos.


By the way, somewhere very early on in this process, although not in this session, somebody referred to it as " Greyhound therapy" because there was no telehealth and so the individual had to get on a Greyhound bus for two hours in order to go for a counselling session.

Au début de nos travaux, mais pas pendant cette session, quelqu'un l'a qualifiée de « thérapie Greyhound » parce qu'il n'y a pas de programme de télésanté, donc la personne devait passer deux heures dans un autobus Greyhound pour aller à une session de counseling.


− (SL) Allow me to express both my sincere gratitude for your constructive debate and my apologies for leaving this session early because I am returning home.

− (SL) Permettez-moi de vous exprimer ma sincère gratitude pour votre débat constructif et de vous présenter mes excuses pour être contraint de quitter cette session avant sa fin parce que je rentre chez moi.


O. whereas during the session of the 10th National People's Congress (5-14 March 2006) a spokesman for the Supreme People's Court declared that China will not abolish the internationally criticised death penalty because the People's Republic of China (PRC) is still a developing country in the early phase of socialism,

O. considérant que lors du Congrès national du peuple (5-14 mars 2006), un porte-parole du Tribunal suprême du peuple a déclaré que la Chine n'entendait pas abolir la peine capitale, critiquée dans le monde entier, parce que la République populaire de Chine (RPC) est toujours un pays en développement au stade initial du socialisme,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. whereas during the session of the 10 National People’s Congress (5-14 March 2006) a spokesman for the Supreme People’s Court declared that China will not abolish the internationally criticised death penalty because the People’s Republic of China (PRC) is still a developing country in the early phase of socialism,

N. considérant que lors du Congrès national du peuple de mars 2006, un porte-parole du Tribunal suprême du peuple a déclaré que la Chine n'entendait pas abolir la peine capitale, critiquée dans le monde entier, parce que la République populaire est toujours un pays en développement au stade initial du socialisme,


Mr. Peter Stoffer: The reason I ask is that when we were in Seattle, we were talking with the officials, and they had great respect for the men and women of our Canadian Coast Guard and the interoperability and the coordination, but there was a joint session they have almost on a yearly basis, and the Canadian people had to leave two days early, because the budget ran out.

M. Peter Stoffer: Si je pose la question, c'est parce que quand nous sommes allés à Seattle, les hauts fonctionnaires nous ont dit qu'ils ont beaucoup de respect pour les hommes et les femmes qui font partie de la Garde côtière canadienne. Ils ont parlé de leur interopérabilité, de leur coordination efficace.


The Cash Office tells me that upwards of 150 Members, each Strasbourg part-session, are losing half a day’s pay because they have to leave early to catch their only flight. I ask that the Bureau of this Parliament consider bringing the votes forward on a Thursday so that we may vote in time to catch aeroplanes.

La caisse des députés m’apprend que plus de 150 membres, à chaque période de session à Strasbourg, perdent une demi-journée de paie parce qu’ils doivent partir tôt pour ne pas manquer leur seul vol. J’invite le Bureau de ce Parlement à envisager d’avancer les votes le jeudi afin que nous puissions voter à temps pour prendre nos avions.


The Department of Foreign Affairs and International Trade is unable to seek authority to ratify the optional protocol, which would allow Canada to bring the protocol into force and implement it in Canada, at this early session because Bill S-18, which amends the National Defence Act, to incorporate into law the objectives of the optional protocol, will not yet have received Royal Assent.

Le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international ne peut obtenir le pouvoir de ratifier le protocole facultatif, ce qui permettrait au Canada de le mettre en vigueur au Canada, parce que le projet de loi S-18, qui modifie la Loi sur la défense nationale afin d'inclure dans la loi les objectifs du protocole facultatif, n'aura pas encore reçu la sanction royale.


I say this not for my benefit, I have all the time in the world, but because new members in particular are not aware of the fact that a plenary session does not only involve us here in front and the interpreters whom you see in the booths; behind the scenes there is a whole apparatus which is responsible, for example, for ensuring at the end of the day that the Minutes are ready for you early tomorrow morning. These people have ho ...[+++]

Ce n'est pas vraiment pour moi que je le demande - j'ai tout mon temps. Mais il se fait que nombre d'entre vous, et en particulier nos nouveaux collègues, ne perçoivent pas clairement que le déroulement d'une séance plénière ne concerne pas que les seuls orateurs et les interprètes que vous apercevez dans les cabines. Derrière tout cela, il y a un gigantesque appareil qui veille par exemple à ce que vous disposiez dès demain matin des comptes-rendus in extenso des séances.


I guess hon members got into the Christmas spirit early because the bill, which the minister described as important as any bill to be introduced in this session, was not brought forth for second reading until February 19, five months after it first appeared on the order paper.

Par la suite, j'imagine que l'esprit des fêtes a gagné les députés un peu tôt, puisque la deuxième lecture du projet de loi, que le ministre juge aussi important que n'importe quel autre mesure législative qui sera présentée au cours de la session, n'a commencé que le 19 février, soit cinq mois après l'inscription du projet de loi au Feuilleton.




D'autres ont cherché : session early because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'session early because' ->

Date index: 2021-10-06
w