Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act in a way not clearly set out
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
State

Traduction de «set out quite clearly what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
act in a way not clearly set out

prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées


Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in el ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I set out quite clearly what the New Democrats' position on trade would be.

J'ai précisé très clairement ce que serait la position du NPD en matière de commerce.


The agency has a three-year business plan, and in that business plan we set out quite clearly what expectations we hope to achieve with the moneys provided to Parliament and through fees.

L'Agence a un plan d'entreprise triennal dans lequel nous énonçons tout à fait clairement ce que nous espérons pouvoir réaliser avec l'argent fourni au Parlement et les droits que nous percevons.


This spells out clearly what is expected from Europe in the energy area.

Celui-ci énonce clairement ce qui est attendu de l’Europe dans le domaine de l’énergie.


The rules were not clear enough as regards the appropriate time to carry out on-the-spot checks, what should be checked during the visit and the number of visits required.

Les règles sont apparues trop floues en ce qui concerne le moment opportun pour la réalisation des contrôles sur place, les éléments à vérifier lors de la visite d'inspection et le nombre de visites requis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I refer you.and I won't read it, but Justice Gomery at transcript pages 4613-14 set out quite clearly what the context was in 1689.

Je vous renvoie.et je ne vais pas le lire, mais le juge Gomery, aux pages 4613 et 4614 des travaux de la Commission, a expliqué clairement quel était le contexte en 1689.


Of course, that agreement, as everybody knows, and it was tabled in the House, sets out quite clearly that the onus is on the government of Afghanistan to advise Canada, the Afghanistan Independent Human Rights Commission and the Red Cross about any corrective action with regard to complaints about treatment of prisoners.

Évidemment, comme tout le monde le sait, cette entente, qui a été déposée à la Chambre, établit clairement que c'est au gouvernement de l'Afghanistan qu'il incombe d'aviser le Canada, la Commission afghane indépendante des droits de la personne et la Croix-Rouge de toute mesure corrective concernant les plaintes relatives au traitement des prisonniers.


The European Union is abiding by the rules of the WTO, which set out quite clearly what should be done at this particular stage.

- (EN) L’Union européenne s’en tient aux règles de l’OMC, qui définissent clairement les mesures à prendre à ce stade.


Queen v Gladue set out quite clearly that we can improve upon the situation of aboriginals in our legal system by this recognition of their circumstances.

Dans l'affaire La Reine contre Gladue, on précise fort clairement que l'on peut améliorer la situation des autochtones au sein de notre système juridique en reconnaissant leur situation.


- Purpose limitation – use of data: The scope of the use of the data by a third country should be spelt out clearly and precisely in the agreement and should be no wider than what is necessary in view of the aims to be achieved.

- limitation des finalités – utilisation des données: la portée de l'utilisation des données par un pays tiers devrait être clairement et précisément définie dans l'accord et ne devrait pas dépasser ce qui est nécessaire compte tenu des objectifs à atteindre.


Rather, its requires the EC to set out its priorities clearly and to ensure a higher degree of coherence with other Community policies, allowing UN agencies, funds and programs to better take into account EC priorities while devising projects and to know better what to expect in terms of funding.

En revanche, cela nécessite que la Communauté fixe clairement ses priorités et garantisse une plus grande cohérence avec d'autres politiques communautaires, afin de mieux tenir compte de priorités de la CE en disposant des projets et afin que les disponibilités financières pour les fonds et les programmes des NU soient mieux connues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'set out quite clearly what' ->

Date index: 2023-02-20
w