Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LSAs
Land Claims Set-Aside
Land set aside
Land set aside for building
Lands set apart
Lands set aside for Indian use
Set-aside land
Zone of deferred development

Vertaling van "set-aside land which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
lands set aside for Indian use [ LSAs | lands set apart ]

terres mises de côté à l'usage des Indiens


Memorandum of Understanding between the Department of the Environment and the Department of Indian Affairs and Northern Development Respecting Flood Risk Mapping of Indian Reserve Lands and Other Lands Set Aside or Held for Indians

Memorandum of Understanding between the Department of the Environment and the Department of Indian Affairs and Northern Development Respecting Flood Risk Mapping of Indian Reserve Lands and Other Lands Set Aside or Held for Indians


land set aside | set-aside land

terre gelée | terre retie


land set aside for building | zone of deferred development

zone d'aménagement différé | terrain en attente de construction | terrain à constructibilité différée | futur terrain à bâtir [ ZAD ]


Land Claims Set-Aside

Marchés réservés dans le cadre des ententes sur les revendications territoriales




Blair House Agreement on the by-products of oil seeds grown for industrial use on set-aside land

Accord de Blair House concernant les sous-produits de graines oléagineuses cultivées à des fins industrielles sur des terres gelées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
British Columbia refused on the basis that in 1871 when it joined Confederation the terms of that union, which was called the act of union, expressly provided that the federal government would be responsible for all existing and future obligations to aboriginal people, except for the narrow requirement of the province of British Columbia to set aside lands known as reserve lands and to have those registered with the land title office and conveyed to the federal government, ...[+++]

La Colombie-Britannique a refusé parce que, en 1871, lorsqu'elle s'est jointe à la Confédération, les conditions de cette union—c'est-à-dire l'Acte d'Union constituant le Canada—prévoyaient expressément que le gouvernement fédéral serait responsable de toutes les obligations déjà contractées et à venir à l'égard des autochtones, sauf que la province de la Colombie-Britannique devrait réserver des terres, connues sous le nom de terres de réserve, enregistrer ces terres au bureau des titres de biens-fonds et les transférer au gouvernement fédéral, ce que la province a fait.


Mr. Jules: All of the communities in which we are working on this initiative at present have gone through their own community consultation process and have lain out in broad terms their comprehensive community development plan. Within that concept they have set aside lands for public uses, i.e. graveyards, churches, community centres and educational facilities like schools.

M. Jules : Toutes les communautés participantes ont achevé leur processus de consultation et dressé les grandes lignes de leur plan de développement communautaire dans lequel elles ont réservé des terres pour des lieux publics, comme les cimetières, les églises, les centres communautaires et les écoles.


I want to remind the House of some unpleasant memories of Bill C-30, which was luckily set aside, but which is not yet completely dead.

Je vais évoquer à la Chambre le malheureux souvenir du projet de loi C-30 qui, heureusement, a été mis de côté, mais qui n'est pas complètement mort.


2. For the purpose of Article 51 of Regulation (EC) No 1782/2003, set-aside land planted with permanent crops used for the purposes referred to in Article 55(b) of that Regulation and land planted with permanent crops and which are also subject to an application for the aid for energy crops provided for in Article 88 of that Regulation shall be considered as eligible hectares for the use of, respectively, set-aside entitlements and payment entitlements.

2. Aux fins de l’article 51 du règlement (CE) no 1782/2003, les terres en jachère plantées de cultures permanentes utilisées aux fins visées à l'article 55, point b), dudit règlement et les terres plantées de cultures permanentes qui font également l'objet d'une demande d'aide aux cultures énergétiques prévue à l'article 88 dudit règlement sont respectivement considérées comme des hectares admissibles à l’utilisation des droits de mise en jachère et des droits de paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
for the purpose of Article 63(2) of Regulation (EC) No 1782/2003 set-aside land which was planted with permanent crops, to be used for the purposes referred to in Article 6(3) of Regulation (EC) No 1251/1999 and which was granted the area payment referred to in Article 2(2) of that Regulation for 2003, shall be considered as eligible hectares for the establishment of set-aside entitlements;

aux fins de l’article 63, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003, les terres mises en jachère qui étaient plantées de cultures permanentes, à utiliser aux fins visées à l'article 6, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1251/1999 et qui bénéficiaient du paiement à la surface visé à l'article 2, paragraphe 2, dudit règlement pour 2003 sont considérées comme hectares admissibles pour l'établissement de droits de mise en jachère;


3. For the purpose of Article 54(2) of Regulation (EC) No 1782/2003, set-aside land which was planted with permanent crops, to be used for the purposes referred to in Article 6(3) of Council Regulation (EC) No 1251/1999 (6) and which was granted the area payment referred to in Article 2(2) of that Regulation for 2003 shall be considered as eligible hectares for the use of set-aside entitlements referred to in Article 53 of Regulation (EC) No 1782/2003.

3. Aux fins de l’article 54, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003, les terres mises en jachère qui étaient plantées de cultures permanentes, destinées à être utilisées aux fins visées à l'article 6, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1251/1999 du Conseil (6) et qui bénéficiaient du paiement à la surface visé à l'article 2, paragraphe 2, dudit règlement pour 2003 sont considérées comme hectares admissibles pour l'utilisation des droits de mise en jachère visés à l’article 53 du règlement (CE) no 1782/2003.


In addition, it is necessary to specify which crops are allowed on set-aside land and which crops are allowed for energy purposes on land subject to an application for the single payment scheme.

De plus, il est nécessaire de préciser quelles sont les cultures autorisées sur les terres en jachère et celles autorisées à des fins énergétiques sur des superficies qui font l'objet d'une demande d'aide au titre du régime de paiement unique.


In particular, under the previous regime for arable crops provided for by Council Regulation (EC) No 1251/1999 of 17 May 1999 establishing a support system for producers of certain arable crops (4), set-aside land which was planted with permanent crops used for the production of raw materials or land planted with multiannual crops were eligible to area payments.

Concrètement, selon le régime précédent pour les cultures arables prévu par le règlement (CE) no 1251/1999 du Conseil du 17 mai 1999 instituant un régime de soutien aux producteurs de certaines cultures arables (4), les terres en jachère qui étaient plantées de cultures permanentes utilisées pour la production de matières premières ou les terres plantées de cultures pluriannuelles étaient éligibles aux paiements à la surface.


Clause 4 (section 12), one of Bill S-24’s pivotal provisions, sets aside lands in the interim land base – other than Doncaster Reserve No. 17 – as subsection 91(24) lands, but not as a “reserve” under the Indian Act.

L’article 4 (article 12 de l’Entente), une des dispositions déterminantes du projet de loi S-24, met de côté les terres composant le territoire provisoire – autres que la réserve Doncaster nº 17 – comme « terres réservées » au sens du paragraphe 91(24) de la Loi constitutionnelle de 1867, mais non comme « réserves » au sens de la Loi sur les Indiens.


The bill now would no longer allow that, and sets aside proceedings which are already under way, proceedings to which the government is party, and to which the government accepted to be party by not appealing the judgment of the court of appeal.

Il interdit désormais toute poursuite et il met de côté un procès qui est déjà en cours, où le gouvernement est partie au litige et où il a accepté d'être partie au litige en n'interjetant pas appel du jugement de la Cour d'appel.




Anderen hebben gezocht naar : land claims set-aside     land set aside     land set aside for building     lands set apart     set-aside land     zone of deferred development     set-aside land which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'set-aside land which' ->

Date index: 2021-01-28
w