Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
No-netting between assets and liabilities
Set-off between assets and liabilities
To depreciate
To write down the value of an asset by depreciation
To write off an asset or a liability

Traduction de «set-off between assets and liabilities » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
set-off between assets and liabilities

compensation entre des postes d'actif et de passif


no-netting between assets and liabilities

non compensation entre les éléments d'actif et de passif


to depreciate | to write down the value of an asset by depreciation | to write off an asset or a liability

amortir | dépréciation d'un actif | réduction de valeur d'un actif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Set-offs between asset and liability items and income and expense items should not be allowed and components of assets and liabilities should be valued separately.

Les compensations entre des postes d'actif et de passif et entre des postes de produits et de charges ne devraient pas être autorisées et les éléments des postes de l'actif et du passif devraient être évalués séparément.


2. Notwithstanding point (g) of paragraph 1, Member States may in specific cases permit or require undertakings to perform a set-off between asset and liability items, or between income and expenditure items, provided that the amounts which are set off are specified as gross amounts in the notes to the financial statements.

2. Nonobstant le paragraphe 1, point g), les États membres peuvent, dans des cas particuliers, autoriser ou obliger les entreprises à procéder à des compensations entre des postes d'actif et de passif ou entre des postes de charges et de produits, à condition que les montants compensés soient indiqués comme des montants bruts dans l'annexe.


any set-off between asset and liability items, or between income and expenditure items, shall be prohibited.

toute compensation entre des postes d'actif et de passif, ou entre des postes de charges et de produits, est interdite.


(g)any set-off between asset and liability items, or between income and expenditure items, shall be prohibited.

g)toute compensation entre des postes d'actif et de passif, ou entre des postes de charges et de produits, est interdite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In specific cases, however, Member States should be allowed to permit or require undertakings to perform set-offs between asset and liability items and income and expense items.

Dans des cas particuliers, toutefois, les États membres devraient pouvoir permettre ou imposer aux entreprises de procéder à des compensations entre des postes d'actif et de passif et entre des postes de produits et de charges.


Set-offs between asset and liability items and income and expenditure items should be permitted only in exceptional and narrowly defined cases, and components of assets and liabilities should be valued separately.

Il conviendrait de ne permettre toute compensation entre postes d'actif et de passif et entre postes de produits et de charges que dans des cas exceptionnels et strictement définis et d'évaluer séparément les éléments des postes de l'actif et du passif.


Set-offs between asset and liability items and income and expenditure items should not be permitted, and components of assets and liabilities should be valued separately.

Il conviendrait d'interdire toute compensation entre postes d'actif et de passif et entre postes de produits et de charges et d'évaluer séparément les éléments des postes de l'actif et du passif.


(g) any set-off between asset and liability items, or between income and expenditure items, shall be prohibited unless a Member State acknowledges in specific cases the legal right to set off claims and debts by virtue of the law or of a contractual arrangement;

(g) toute compensation entre des postes d'actif et de passif, ou entre des postes de charges et de produits, est interdite à moins qu'un État membre ne reconnaisse dans des cas spécifiques le droit légal de compenser les dettes et créances en vertu de la législation ou d'un arrangement contractuel;


(g) any set-off between asset and liability items, or between income and expenditure items, shall be prohibited;

(g) toute compensation entre des postes d'actif et de passif, ou entre des postes de charges et de produits, est interdite;


the insurance or reinsurance undertaking has assigned a portfolio of assets, consisting of bonds and other assets with similar cash-flow characteristics, to cover the best estimate of the portfolio of insurance or reinsurance obligations and maintains that assignment over the lifetime of the obligations, except for the purpose of maintaining the replication of expected cash flows between assets and liabilities where the cash flows have materially changed;

les entreprises d'assurance ou de réassurance ont assigné un portefeuille d'actifs, fait d'obligations ou d'autres titres ayant des caractéristiques similaires en flux de trésorerie, en couverture de la meilleure estimation du portefeuille d'engagements d'assurance ou de réassurance et conserve cet assignement jusqu'à l'échéance desdites obligations, sauf à vouloir maintenir l'équivalence des flux de trésorerie escomptés entre actifs et passifs si ces flux ont sensiblement changé;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'set-off between assets and liabilities' ->

Date index: 2022-12-06
w