Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Array of blocks
Array of stones
Call set-up time
Cast stone
Edge-bedded stone
Face-bedded stone
Face-set stone
Masonry wall with crude stone
Patent stone
Pitching
Placed stone facing
Pre-cast stone
Quarry stone wall
Reconstructed stone
Removal of stones
Riprap
Rock set in motion
Set of rocks
Set of stones
Set rubble stone
Set-up time for a telephone call
Stone clearing
Stone facing
Stone paving
Stone picking
Stone pitched facing
Stone pitching
Stone set in motion
Stone splitting machine operating
Tend stone splitting machine
Tending stone splitting machine
Time to establish a connection

Traduction de «sets in stone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riprap | array of blocks | array of stones | set rubble stone

enrochement réglé | empierrement régulier | perré




pitching | placed stone facing | stone facing | stone paving | stone pitched facing | stone pitching

perré | perré de protection


operate stone splitting machine operating stone splitting machine | tending stone splitting machine | stone splitting machine operating | tend stone splitting machine

utiliser une machine à fendre des pierres


cast stone | patent stone | pre-cast stone | reconstructed stone

pierre reconstituée


removal of stones | stone clearing | stone picking

dérochage | épierrage


face-bedded stone [ edge-bedded stone | face-set stone ]

pierre posée lit en face


rock set in motion [ stone set in motion ]

pierre mise en mouvement


quarry stone wall | masonry wall with crude stone

mur en moellons | mur en pierres de carrière | mur cyclopéen


set-up time for a telephone call | call set-up time | time to establish a connection

durée d'établissement d'une communication téléphonique | durée d'établissement d'une communication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The product subject to this investigation is tiles and other articles of flat surface, blocks and slabs of artificial stone bound by resins or of an agglomeration of stone and/or glass and/or mirror bound by resins (‘the product under investigation’).

Les produits soumis à l’enquête sont des carreaux et autres articles présentant une surface plane, des blocs et des dalles constitués de pierre artificielle liée par une résine ou d’une agglomération de pierres, de verre ou de miroirs liés par une résine (ci-après le «produit soumis à l’enquête»).


imitation products coming from the same country,[22] other EU countries[23] or third countries, especially from Asia; [24] evocation of the protected name by unrelated products, for example the wording ‘Belgian stone’ for fake Pierre bleue de Belgique (stone), Turkish marbles marketed under the denomination ‘Botticino Royal’ and ‘The New Botticino’; [25] or evocation of the protected name by products that are not the same type of product, e.g. Chinese granite, Indian slate and limestone from other countries that use the name ‘natural stone from Castile and Leon’.[26]

de produits d’imitation provenant du même pays[22], d’autres pays de l’UE[23] ou de pays tiers, en particulier de l’Asie[24]; de l’évocation du nom protégé pour des produits sans aucun lien, par exemple la mention «pierre belge» pour une fausse Pierre bleue de Belgique, des marbres turcs commercialisés sous l’appellation «Botticino Royal» et «The New Botticino»[25]; ou de l’évocation du nom protégé pour des produits qui ne sont pas de même type, par exemple du granit chinois, de l’ardoise indienne et de la pierre calcaire d’autres p ...[+++]


In the view of the rapporteur, this stepping stone agreement is only a temporarily solution and must be interpreted as such. He reaffirms that the final objective of this stepping stone agreement is to provide additional time to negotiate with the countries of the West African regional grouping on a full regional EPA.

Le rapporteur est d'avis que cet accord d'étape n'est qu'une solution provisoire et qu'il doit être interprété en tant que tel. Il réaffirme que cet accord d'étape a pour objectif final de donner plus de temps aux négociations avec les pays du groupe régional de l'Afrique de l'Ouest en vue de conclure un APE régional complet.


Economic Partnership Agreement between the EC and Cariforum – Stepping-stone Agreement towards an Economic Partnership Agreement between the EC and Côte d'Ivoire – EC-Cariforum States Partnership Agreement – EC-Côte d'Ivoire Stepping-stone Economic Partnership Agreement – Stepping-stone Economic Partnership Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and Ghana, of the other part – Interim Partnership Agreement between the Pacific States, on the one part, and the European Community, on the other part – EC-SADC EPA States Interim Economic Partnership Agreement – Economic Partnership Agreement between EC and Eastern and Southern African States – Economic Partnership Agreement between the EC and the East Afr ...[+++]

Accord de partenariat économique CE/CARIFORUM - Accord de partenariat économique d’étape CE/Côte d’Ivoire - Accord de partenariat Cariforum - CE - Accord de partenariat économique d’étape CE - Côte d’Ivoire - Accord de partenariat économique d’étape CE - Ghana - Accord de partenariat économique intérimaire CE - États du Pacifique - Accord de partenariat économique intérimaire CE - États de l’APE CDAA - Accord de partenariat économique États d’Afrique de l’Est et du Sud (AES) - CE - Accord de partenariat économique CE - États partenaires de la Communauté d’Afrique de l’Est - Accord de partenariat économique d’étape CE - Afrique centrale (débat)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Economic Partnership Agreement between the EC and Cariforum – Stepping-stone Agreement towards an Economic Partnership Agreement between the EC and Côte d'Ivoire – EC-Cariforum States Partnership Agreement – EC-Côte d'Ivoire Stepping-stone Economic Partnership Agreement – Stepping-stone Economic Partnership Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and Ghana, of the other part – Interim Partnership Agreement between the Pacific States, on the one part, and the European Community, on the other part – EC-SADC EPA States Interim Economic Partnership Agreement – Economic Partnership Agreement between EC and Eastern and Southern African States – Economic Partnership Agreement between the EC and the East Afr ...[+++]

Accord de partenariat économique CE/CARIFORUM - Accord de partenariat économique d’étape CE/Côte d’Ivoire - Accord de partenariat Cariforum - CE - Accord de partenariat économique d’étape CE - Côte d’Ivoire - Accord de partenariat économique d’étape CE - Ghana - Accord de partenariat économique intérimaire CE - États du Pacifique - Accord de partenariat économique intérimaire CE - États de l’APE CDAA - Accord de partenariat économique États d’Afrique de l’Est et du Sud (AES) - CE - Accord de partenariat économique CE - États partenaires de la Communauté d’Afrique de l’Est - Accord de partenariat économique d’étape CE - Afrique centrale (débat)


‘Other’ natural stones refer to natural stones whose technical characteristics are on the whole different from those of marble and granite as defined by CEN/TC 246/N.237 EN 12670 ‘Natural stones — Terminology’.

Par «autres» pierres, on entend les pierres naturelles dont les caractéristiques techniques sont, dans l'ensemble, différentes de celles du marbre et du granit conformément à la définition CEN/TC 246/N.237 EN 12670 «Natural stones — Terminology» (pierres naturelles — terminologie).


2. Strongly condemns capital punishment in general and execution by stoning in particular, demands that the death penalty by stoning be removed from the statute books, and in the meantime insists upon an immediate moratorium on all stonings and calls on the Iranian Government to vacate all stoning sentences already pronounced, including those allegedly imposed against four women: Sima, Ferdows, Shahnaz and Ashraf;

2. condamne avec fermeté la peine capitale en général et l'exécution par lapidation en particulier; demande que la condamnation à mort par lapidation soit supprimée de la législation et, dans l'intervalle, insiste sur l'application immédiate d'un moratoire sur toutes les lapidations tout en appelant le gouvernement iranien à annuler l'ensemble des condamnations déjà prononcées, y compris celles qui auraient été rendues à l'encontre de quatre femmes: Sima, Ferdows, Chahnaz et Achraf;


3. Strongly condemns capital punishment in general and execution by stoning in particular, demands that the death penalty by stoning be removed from the statute books, and in the meantime insists upon an immediate moratorium on all stonings and calls on the Iranian Government to vacate all stoning sentences already pronounced, including those allegedly imposed against four women: Sima, Ferdows, Shahnaz and Ashraf;

3. condamne avec fermeté la peine capitale en général et l'exécution par lapidation en particulier; demande que la condamnation à mort par lapidation soit supprimée de la législation et, dans l'intervalle, insiste sur l'application immédiate d'un moratoire sur toutes les lapidations tout en appelant le gouvernement iranien à annuler l'ensemble des condamnations déjà prononcées, y compris celles qui auraient été rendues à l'encontre de quatre femmes: Sima, Ferdows, Chahnaz et Achraf;


2. In heading No 68.02, the expression "worked monumental or building stone" applies not only to the varieties of stone referred to in heading No 25.15 or 25.16 but also to all other natural stone (for example, quartzite, flint, dolomite and steatite) similarly worked ; it does not, however, apply to slate.

2. Au sens du no 68.02, la dénomination «pierres de taille ou de construction travaillées» s'applique non seulement aux pierres relevant des nos 25.15 ou 25.16, mais également à toutes autres pierres naturelles (quartzites, silex, dolomie, stéatite, par exemple) pareillement travaillées, à l'exception de l'ardoise.


(ij) Abrasive goods of heading No 68.04 or 68.05 or Chapter 82, containing dust or powder of precious or semi-precious stones (natural or synthetic) ; articles of Chapter 82 with a working part of precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed) ; machinery, mechanical appliances or electrical goods, or parts thereof, of Section XVI. However, articles and parts thereof, wholly of precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed) remain classified in this chapter, except unmounted worked sapphires and diamonds for styli (heading No 85.22);

ij) les articles garnis d'égrisés ou de poudres de pierres gemmes ou de poudres de pierres synthétiques, consistant en ouvrages en abrasifs des nos 68.04 ou 68.05 ou bien en outils du chapitre 82 ; les outils ou articles du chapitre 82, dont la partie travaillante est constituée par des pierres gemmes, des pierres synthétiques ou reconstituées ; les machines, appareils et matériel électrique et leurs parties, de la section XVI. Toutefois, les articles et parties de ces articles, entièrement en pierres gemmes ou en pierres synthétiques ou reconstituées, restent compris dans le présent chapitre, à l'exception des saphirs et des diamants ...[+++]


w