The Group emphasizes that this guarantee of prosperity and peace is not perpetual and that it would be a grave error to underestimate the Community's main contribution to the Member States and their citizens, namely a shared view of life that has ruled out war as a means of settling differences and has decided to follow resolutely the path of growth respecting the environment, competitiveness and employment, promoting stringency in public finances and in combating inflation as the best way to meet citizens' demands.
Le Groupe fait observer que cette garantie de prospérité et de paix n'est pas irréversible et que ce serait une grave erreur de sous-estimer l'apport principal de la Communauté aux Etats membres et à leurs citoyens : la création d'une mentalité de vie en commun qui exclut la guerre comme moyen de résoudre les différends et qui s'est engagée résolument sur la voie de la croissance respectant l'environnement, de la compétitivité et de l'emploi, en favorisant l'intransigeance dans les comptes publics et la lutte contre l'inflation ; c'est là le meilleur moyen de répondre aux attentes des citoyens.