I personally am in favour of a five-year perspective, both because that would synchronise it with Parliament’s work and because I feel that a seven-year perspective would be too long, that it would make control too difficult and extend beyond our powers of farsightedness.
Personnellement, je préfère que ces perspectives valent pour cinq ans, tant pour les harmoniser avec les travaux du Parlement, que parce que des perspectives établies pour sept ans me semblent trop longues, il me semble qu'elles dépassent toute capacité de contrôle et d'intuition de l'avenir.