Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENPA
European Newspaper Publishers Association
European Newspaper Publishers' Association

Vertaling van "several european newspapers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Newspaper Publishers' Association | ENPA [Abbr.]

Association européenne des éditeurs de journaux | Communauté des associations d'éditeurs de journaux du marché commun | CAEJ [Abbr.] | ENPA [Abbr.]


European Newspaper Publishers Association | ENPA [Abbr.]

Association européenne des éditeurs de journaux | ENPA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Presidents Juncker and Schulz also wrote a joint article on this occasion that was published in several European newspapers. They highlight the message of hope that Pope Francis has sent to Europe, which calls for more unity and more solidarity as the continent confronts its many crises.

À cette occasion, les présidents Juncker et Schulz ont également rédigé conjointement un article, publié dans plusieurs journaux européens, dans lequel ils mettent en évidence le message d'espoir adressé à l'Europe par le Pape François, qui appelle à plus de solidarité et plus d'unité à un moment où le continent est confronté à de nombreuses crises.


According to several articles that appeared in mainly European newspapers, the Echelon system is now used for other purposes.

Selon un bon nombre d'articles de journaux, dont la plupart sont européens, le système Échelon est maintenant utilisé à d'autres fins.


11. Stresses that editors carrying out their duty of information in several European newspapers have printed the cartoons in solidarity with Jyllandsposten and in defence of the freedom of the press, but regrets, at the same time, that others have done so with the aim of provoking and inciting hatred against migrants and Muslims in particular;

11. souligne que des rédacteurs en chef, remplissant leur devoir d'information dans plusieurs journaux européens ont publié les caricatures pour témoigner de leur solidarité avec le Jyllands-Posten et défendre la liberté de la presse, mais regrette que d'autres l'aient fait pour inciter à la haine contre les immigrés, en particulier contre les musulmans;


President Barroso will participate as well as President of the Republic, Prime Minister of Portugal and several Members of the European and Portuguese Parliament, the Institute of Foreign and Strategic Studies and the Newspaper “Publico”.

Le Président Barroso y participera ainsi que le Président de la République, le Premier Ministre du Portugal et plusieurs députés européens et nationaux ; l’institut des Etudes Etrangères et Stratégiques et le journal « Publico ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas several sources, both public (European Parliament, Council of Europe, UN) and private (EU Network of Independent Experts on Human Rights, European Federation of Journalists, Reporters sans Frontières, Articolo 21 Liberi di, and the international press), have deprecated the critical situation which has developed in Italy, where Mr Berlusconi, as Prime Minister and businessman, controls the entire spectrum of public and private radio and TV broadcasting, newspapers, publishing houses ...[+++]

C. considérant que plusieurs sources, tant publiques (Parlement européen, Conseil de l'Europe, Nations unies) que privées (Réseau UE d'experts indépendants en matière de droits de l'homme, Fédération européenne des journalistes, Reporters sans frontières, Articolo 21 Liberi di, ainsi que la presse internationale), se sont élevées contre la situation critique qui s'est installée en Italie, où M. Berlusconi, en tant que premier ministre et homme d'affaires, contrôle tout l'éventail, privé et public, des chaînes de radio et de télévision, des journaux, des maisons d'édition et de la publicité,


C. whereas several sources, both public (European Parliament, Council of Europe, UN) and private (EU Network of Independent Experts on Human Rights, European Federation of Journalists, Reporters sans Frontières, Articolo 21 Liberi di, and the international press), have deprecated the critical situation which has developed in Italy, where Mr Berlusconi, as Prime Minister and businessman, controls the entire spectrum of public and private radio and TV broadcasting, newspapers, publishi ...[+++]

C. considérant que plusieurs sources, tant publiques (Parlement européen, Conseil de l'Europe, Nations unies) que privées (Réseau UE d'experts indépendants en matière de droits de l'homme, Fédération européenne des journalistes, Reporters sans frontières, Articolo 21 Liberi di, ainsi que la presse internationale), se sont élevées contre la situation critique qui s'est installée en Italie, où M. Berlusconi, en tant que Premier ministre et homme d'affaires, contrôle tout l'éventail, privé et public, des chaînes de radio et de télévision, des journaux, des maisons d'édition et de la publicité,


That is why some of the world's biggest newspapers located in several European countries — France, Germany and England — choose to focus on what happens within the country in question.

C'est ainsi qu'en Europe, où se trouvent certains des plus grands journaux de la planète : en France, en Allemagne et en Angleterre, ces derniers couvrent essentiellement ce qui se passe dans leur pays.


Now the European Union learns with great concern that against a background of political turmoil and rapid economic decline, the Nigerian authorities have closed several newspapers, and have dissolved the executives of two trade unions and of the Nigerian Labour Congress.

A présent, l'Union européenne apprend avec une vive préoccupation que, dans un contexte d'agitation politique et de régression économique rapide, les autorités nigérianes ont empêché la publication de plusieurs journaux et ont dissous les bureaux de deux syndicats et du Nigerian Labour Congress.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several european newspapers' ->

Date index: 2024-06-13
w