It would mean that if a paedophile or child molester was disqualified from working with children after conviction for a sex attack or involvement in child pornography in one Member State, that information would be shared so that their name could be entered on other national sex offender registers and the ban enforced EU-wide.
Une telle décision-cadre impliquerait qu’en cas d’interdiction faite à un pédophile de travailler en contact avec des enfants en raison d’une condamnation pour violences sexuelles ou pour activités liées à la pornographie enfantine dans un État membre, cette information serait partagée, si bien que le nom du condamné concerné figurerait dans d’autres registres nationaux relatifs aux délinquants sexuels, et que ladite interdiction serait applicable dans l’Union tout entière.