Also, we all know about the problems the former minister of the Wheat Board had in ordering farmers arrested, and in having a complete revamp of the Canadian Wheat Board Act, that saw farmers jailed, shackled and strip-searched, all for running an auger over the international boundary.
De plus, nous connaissons tous les difficultés que l'ancien ministre responsable a connues lorsqu'il a ordonné l'arrestation d'agriculteurs et qu'il a voulu procéder à une refonte complète de la Loi sur la Commission canadienne du blé, laquelle a conduit à l'emprisonnement d'agriculteurs, qui ont été enchaînés et soumis à une fouille à nu, tout cela parce qu'ils exploitaient un transporteur à vis par-delà la frontière internationale.