That the Chair shall, at the start of a meeting where a number of witnesses belonging to the same organization will be appearing separately on the same study, canvass the Committee on the application of the Committee rule regarding time allocation for questioning of witnesses, in other words to determine whether the rounds of questioning by party should begin over again at the beginning when new witnesses arrive, or resume at the point they left off when the previous witness's appearance concluded.
Que la présidence, au début d'une réunion où est prévu la comparution séparée de plusieurs témoins appartenant à une même organisation et comparaissant relativement à une même étude, sonde le Comité afin de déterminer l'application de la règle du Comité relative au temps alloué pour l'interrogation des témoins, à savoir si les rondes de questions entre partis politiques devraient recommencer du début lors de l'arrivée de nouveaux témoins ou si elles devraient plutôt reprendre du point où elles étaient lors de la conclusion de la comparution des témoins précédents.