Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "shall repeat once " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
once the Office has accorded a date of filing to a Community trade mark application, it shall draw up ...

lorsque l'Office a accordé une date de dépôt à une demande de marque communautaire, il établit ...


in order to fulfil its functions the committee shall in principle meet once a month

pour l'accomplissement de ses tâches le Comité se réunit en principe une fois par mois


the Administrative Board shall hold an ordinary meeting once a year

le Conseil d'administration tient une session ordinaire une fois par an
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This step shall be repeated once and then the solvent shall be eliminated by immersion in two successive absolute ethanol baths for 10 minutes each.

Cette étape doit être répétée une fois, puis le solvant doit être éliminé par immersion dans deux bains successifs d'éthanol absolu de 10 minutes chacun.


I shall repeat, once again this year, that the budget is inadequate and the multiannual financial framework is unsuitable. There is a lack of funds for economic recovery policies, research, lifelong learning, networks, and aid for SMEs and micro-enterprises. It is difficult to implement the policy of territorial solidarity and, in particular, the Cohesion Fund, and therefore billions of euros are left in unused payment appropriations. Too much money is earmarked for aid for market agriculture, which leaves margins unused due to legal bases that prohibit new commitments. There are problems in using the sums set aside for rural development ...[+++]

Je vais répéter, cette année encore, l’insuffisance de ce budget, l’inadaptation du cadre financier pluriannuel: manque de moyens pour les politiques de relance économique, recherche, formation tout au long de la vie, réseaux, aide aux PME et TPE; une politique de solidarité territoriale et spécialement les Fonds de cohésion difficiles à mettre en œuvre et laissant donc des crédits de paiement inutilisés par milliards d’euros; trop d’argent prévu pour l’aide à l’agriculture de marché et laissant des marges inutilisées du fait de bases légales interdisant de nouveaux engagements; des difficultés à consommer les sommes consacrées au dév ...[+++]


In the case of immunological veterinary medicinal products to be administered more than once, as part of the basic vaccination scheme, a study of the repeated administration of one dose shall be required to reveal any adverse effects induced by such administration.

Pour les médicaments vétérinaires immunologiques devant être administrés à plusieurs reprises, dans le cadre d’un plan de vaccination de base, une étude de l’administration réitérée d’une dose est nécessaire pour mettre en évidence tout effet indésirable résultant d’une telle administration.


I too, shall just repeat what Mr Jouyet said so well, that there is a very definite desire to treat all these immigrants and new arrivals in the European Union with equal rights which, once again, also reflects the ideal of our European Community.

Je répète simplement, moi aussi, après ce qu’a très bien dit Jean-Pierre Jouyet, qu’il y a vraiment là une volonté très ferme de traiter tous ces immigrés et nouveaux arrivants dans l’Union européenne avec une égalité de droits qui, encore une fois, reflète aussi l’idéal de notre Communauté européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am going to meet the French unions once more and I shall repeat once more what I have said on several occasions before that there is no question of privatising air traffic control. The aim is to improve how it operates, in conjunction with all parties concerned, first and foremost the air traffic controllers themselves who have to be the prime movers of any change".

« Je vais rencontrer les syndicats français et je leur répéterai, comme je l'ai déjà dit à plusieurs reprises, qu'il n'est pas question de privatiser le contrôle aérien : il s'agit d'en améliorer le fonctionnement, en collaboration avec toutes les parties concernées, et au premier chef les contrôleurs eux-mêmes qui doivent être les moteurs du changement».


A ‘repeated’ non-compliance shall mean the non-compliance with the same requirement, standard or obligation referred to in Article 4 determined more than once within a consecutive period of three years, provided the farmer has been informed of a previous non-compliance and, as the case may be, has had the possibility to take the necessary measures to terminate that previous non-compliance;

On entend par non-conformité «répétée» le non-respect d'une même norme ou exigence ou obligation visée à l'article 4 lorsqu'il est constaté plus d'une fois au cours d'une période de trois années consécutives, dès lors que l'agriculteur a été informé du précédent cas de non-conformité et a eu, le cas échéant, la possibilité de prendre les mesures nécessaires pour y remédier.


These studies and analyses shall be repeated periodically, but not less frequently than once a year.

Ces études et analyses sont réitérées périodiquement mais pas moins fréquemment qu'une fois par an.


In the case of immunological veterinary medicinal products to be administered more than once, as part of the basic vaccination scheme, a study of the repeated administration of one dose shall be required to reveal any adverse effects induced by such administration.

Pour les médicaments vétérinaires immunologiques devant être administrés à plusieurs reprises, dans le cadre d’un plan de vaccination de base, une étude de l’administration réitérée d’une dose est nécessaire pour mettre en évidence tout effet indésirable résultant d’une telle administration.


The Commission has revealed, however, that it knows the proposed mechanism is not enough, and that it is only one step, and a step with all the negative baggage that stopgap measures entail, once we get beyond the deficit and crises of the shipbuilding industry, some of which have already been mentioned here, so I shall not repeat them.

Toutefois, la Commission avoue savoir que le mécanisme proposé est insuffisant, qu’il ne s’agit que d’un pas et rien qu’un pas, avec toute la charge négative des instantanés, une fois dépassés le déficit et les crises de l’industrie navale - dont certaines ont déjà été mentionnées ici et que je ne vais pas répéter.


That is repeated the whole time in the dialogue with Algeria, and we shall be able to repeat it still more powerfully once we obtain an Association Agreement.

Cela a été répété tout au long du dialogue avec l'Algérie. Et cela le sera avec encore plus de force lorsque nous aurons un accord d'association.




Anderen hebben gezocht naar : shall repeat once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shall repeat once' ->

Date index: 2023-05-03
w