Frankly, I think it puts to shame those members who call themselves “liberal” who are not prepared to vote in support of an issue of fundamental justice like this (1620) [Translation] I'd also like to acknowledge the unwavering support of my Bloc Québécois colleagues, and I'm not just referring to my friend Réal Ménard who from the very beginning has been a staunch advocate for the rights of gays and lesbians, in particular with regard to issues of equality and justice. I'm also talking about the party leader, Mr. Duceppe, about Mr. Gagnon who is here today, and about Mr. Marceau, the other permanent member of this committee.
Très franchement, je trouve que cela jette la honte sur tous ces députés, qui se disent « libéraux », mais ne sont aucunement prêts à voter pour une question de justice aussi fondamentale (1620) [Français] J'aimerais aussi souligner l'appui sans réserve de mes collègues du Bloc Québécois et je ne parle pas seulement de mon ami Réal Ménard, qui, depuis le début, est un ardent défenseur des droits des gais et des lesbiennes, en particulier pour les questions d'égalité et de justice, mais aussi du chef, M. Duceppe, de M. Gagnon ici présent et de M. Marceau, l'autre membre permanent du comité.