Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sharon carstairs honourable " (Engels → Frans) :

Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, if one were to follow the logic that has been proposed by the Honourable Deputy Leader of the Government, then no bills could be introduced in the Senate.

L'honorable Sharon Carstairs : Honorables sénateurs, si on s'en tenait à la logique que propose le leader adjoint du gouvernement, aucun projet de loi ne pourrait être présenté au Sénat.


Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, I give notice that, at the next sitting of the Senate, I will move:

L'honorable Sharon Carstairs : Honorables sénateurs, je donne avis que, à la prochaine séance du Sénat, je proposerai :


Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, I am interested in the reply of the Leader of the Government in the Senate that the Honourable Senator Trenholme Counsell is " dead wrong" when she quotes the actual statements of the Prime Minister.

L'honorable Sharon Carstairs : Honorables sénateurs, je m'intéresse à la réponse du leader du gouvernement au Sénat, selon laquelle l'honorable sénateur Trenholme Counsell a tout à fait tort, lorsqu'elle cite les déclarations du premier ministre.


Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, I rise today to speak to the inquiry brought forward by my colleague, Senator Dallaire.

L'honorable Sharon Carstairs : Honorables sénateurs, j'interviens aujourd'hui dans le débat sur l'interpellation présentée par le sénateur Dallaire.


Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, may I ask the honourable senator a question?

L'honorable Sharon Carstairs : Honorables sénateurs, puis-je poser une question à l'honorable sénateur?




Anderen hebben gezocht naar : hon sharon     sharon carstairs honourable     sharon carstairs honourable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sharon carstairs honourable' ->

Date index: 2024-01-08
w