Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair a meeting
Chair an assembly
Common persimmon
Meeting chairing
Preside over a meeting
President of an institution
President of the EP
President of the European Parliament
Sharon fruit
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament

Vertaling van "sharon with president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


common persimmon | sharon fruit

plaqueminier de Virginie




president of an institution

président d'une institution


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner Ferrero-Waldner to meet PM Sharon and President Abu Mazen

Mme Ferrero-Waldner doit rencontrer le Premier ministre Sharon et le Président Abou Mazen


Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner will travel to Israel and the Palestinian Territories this week (9-11 November) to hold talks with leading figures in the Israeli government and the Palestinian Authority, including Prime Minister Ariel Sharon and President Abu Mazen.

Benita Ferrero-Waldner, commissaire européenne chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, se rendra cette semaine (9-11 novembre) en Israël et dans les territoires palestiniens, où elle s’entretiendra avec plusieurs figures importantes du gouvernement israélien et de l’Autorité palestinienne, notamment avec le Premier ministre Ariel Sharon et le Président Abou Mazen.


It congratulates Prime Minister Sharon and President Abbas on the courageous decisions which they took during that Summit.

Il félicite le Premier Ministre Sharon et le Président Abbas pour les décisions courageuses qu’ils ont prises lors de ce Sommet.


I warmly welcome President Mubarak’s invitation to Prime Minister Sharon and President Abbas to hold a summit in Sharm el Sheik on Tuesday, which is characteristic of Egypt’s vision and leadership in the region”.

Je salue vivement l’invitation adressée par le président Moubarak au Premier ministre Sharon et au président Abbas pour un sommet qui se tiendra mardi à Charm el-Cheik et qui illustre la vision et le rôle moteur de l’Égypte dans la région».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When the elections took place, days later, the first meeting between Sharon and President Abu Mazen was planned, but as a result of violence, all possibility of dialogue broke down: the situation is fragile, and while we have been talking here, there has been another attack, and we are therefore well aware that, whatever happens, we cannot allow the people of violence to hold the key to the future of the process.

Lorsque les élections ont eu lieu, quelques jours plus tard, la première réunion entre Sharon et le président Abou Mazen a été planifiée mais, en raison de la violence, toute possibilité de dialogue a échoué: la situation est fragile et alors que nous parlions, un autre attentat a été commis et nous sommes par conséquent bien conscients du fait que, quoi qu’il arrive, nous ne pouvons pas laisser les partisans de la violence détenir la clé de l’avenir du processus.


It is not something that Mr Sharon and President Bush can decide between them.

Il ne s’agit pas d’une question que M. Sharon et le président Bush peuvent trancher entre eux.


Do we regard the course set out in the roadmap as dead and buried following the meeting between Prime Minister Sharon and President Bush, or should we see new opportunities that can be exploited over the coming days, weeks and months?

Considérons-nous le plan prévu dans la feuille de route comme mort et enterré à la suite de la rencontre entre le Premier ministre Sharon et le président Bush, ou devrions-nous voir de nouvelles possibilités pouvant être exploitées au cours des jours, semaines et mois à venir?


Ultimately, Israel should resume regular transfers and in that respect I welcome the constructive discussions held recently between Prime Minister Sharon and President Bush.

Finalement, Israël devrait reprendre les transferts réguliers et, à cet égard, je me réjouis des discussions constructives tenues récemment entre le Premier ministre Sharon et le président Bush.


Ultimately, Israel should resume regular transfers and in that respect I welcome the constructive discussions held recently between Prime Minister Sharon and President Bush.

Finalement, Israël devrait reprendre les transferts réguliers et, à cet égard, je me réjouis des discussions constructives tenues récemment entre le Premier ministre Sharon et le président Bush.


The envisaged talks of Prime Minister Sharon with President Bush will be an important opportunity in that respect.The Council continues to be alarmed at the ongoing illegal settlement activities and land confiscations for the construction of the so-called security fence, which are an obstacle to peace by threatening to render the two-State solution physically impossible.

Les entretiens envisagés entre le Premier ministre Sharon et le Président Bush constitueront à cet égard une opportunité importante. Le Conseil continue d'être alarmé par la poursuite des activités illégales de développement des colonies et de confiscation de terres pour la construction de la "clôture de sécurité", qui constituent un obstacle à la paix en menaçant de rendre matériellement impossible la solution fondée sur la coexistence de deux États.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sharon with president' ->

Date index: 2023-05-03
w