Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Common persimmon
Music-at-Sharon Festival
Rose of Sharon
Rose of sharon
Rose-of-Sharon
Salmonella Sharon
Sharon Creek Formation
Sharon fruit

Vertaling van "sharon " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
rose-of-Sharon [ Rose of Sharon | rose of Sharon | rose of sharon ]

mauve en arbre [ Mauve en arbre | ketmie des jardins ]










common persimmon | sharon fruit

plaqueminier de Virginie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission acknowledged the existence of legitimate expectations in the First and Second Decisions due to the replies give to written parliamentary questions of Mr. Erik Mejier and Ms Sharon Bowles.

La Commission a admis l'existence d'une confiance légitime dans les première et seconde décisions en raison des réponses aux questions écrites posées par M. Erik Mejier et Mme Sharon Bowles.


The answers given by the Commission to the written parliamentary questions of the MEPs M Erik Mejier, Ms Sharon Bowles and David Martín (31) about whether the measure in question was to be qualified as aid, explicitly referred to the acquisition of O2 by Telefónica, the bids of Abertis, Cintra and Sacyr with regard to French Highways and the acquisition of Scottish Power by Iberdrola.

les réponses fournies par la Commission aux questions écrites des députés européens MM. Erik Mejier et David Martín et Mme Sharon Bowles (31), portant sur la question de savoir si la mesure en cause devait être qualifiée d'aide, faisaient explicitement référence au rachat d'O2 par Telefónica, à la surenchère d'Albertis, de Cintra et de Sacyr concernant les concessions autoroutières françaises et au rachat de Scottish Power par Ibderdrola.


Five separate gas processing facilities in the Val Verde area of Texas, USA, capture around 1.3 million tonnes of CO2 annually for use in enhanced oil recovery operations at the Sharon Ridge oilfield.

Cinq installations distinctes de traitement de gaz dans la région de Val Verde au Texas captent environ 1,3 million de tonnes de CO2 par an, qui sont utilisées pour la récupération assistée des hydrocarbures au gisement pétrolifère Sharon Ridge.


On 17 February 2006, in reply to the parliamentary question by Ms Sharon Bowles MEP, a Commissioner answered, on behalf of the Commission, as follows: ‘According to the information currently in its possession, it would however appear to the Commission that the Spanish (tax) rules related to the write off of “goodwill” are applicable to all undertakings in Spain independently from their sizes, sectors, legal forms or if they are privately or publicly owned because they constitute general depreciation rules.

Le 17 février 2006, en réponse à la question parlementaire de la députée européenne Mme Sharon Bowles, un commissaire a répondu au nom de la Commission que: «Selon les informations dont la Commission dispose actuellement, les règles fiscales espagnoles relatives à l’amortissement de la survaleur semblent être applicables à toutes les entreprises en Espagne, indépendamment de leur taille, du secteur, de la forme juridique ou du fait qu’elles soient privées ou publiques, dès lors qu’elles constituent des règles d’amortissement générales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With reference to the first period, the Commission acknowledges its replies to the parliamentary questions by Mr Erik Mejier and Ms Sharon Bowles regarding the possible State aid nature of the measure at issue.

Pour ce qui est de la première période, la Commission reconnaît ses réponses aux questions parlementaires de M. Erik Mejier et de Mme Sharon Bowles sur la nature possible d’aide d’État de la mesure litigieuse.


Mr Sharon’s decision to pull out of Gaza is to be applauded, but I should like to draw the House’s attention to the fact that, from our point of view and that of the roadmap, there is no link in Prime Minister Sharon’s rhetoric between Gaza and the rest, and he offers no guarantee that, after Gaza, he is considering the West Bank and Jerusalem.

Il faut saluer la décision de M. Sharon d’évacuer Gaza, mais j’attire l’attention sur le fait que, de notre point de vue, celui de la feuille de route, il n’y a aucun lien dans le discours du premier ministre Sharon entre Gaza et le reste, et rien ne nous garantit qu’après Gaza, il songe à la Cisjordanie et à Jérusalem.


Nevertheless, Commissioner, the partisan mechanics of the Knesset can only move in the direction of deepening the split with Likud and of rapprochement with the parties of Amir Peretz and Schlomo Ben-Ami: Sharon or no Sharon, the necessary break has been made and the inevitable will follow.

Mais, Madame, la mécanique partisane dans la Knesset ne peut jouer que dans le sens d’un approfondissement de la coupure avec le Likoud et d’un rapprochement avec les partis d’Amir Peretz et de Schlomo Ben-Ami: Sharon ou pas, la rupture nécessaire est faite et la mécanique va jouer.


One amendment, which was rejected in committee, calls President Arafat an obstacle; I would have been tempted to vote in favour of that amendment if its author had treated Arafat and Sharon in the same way, and I would have given it my full support if it had stated that the Bush-Sharon relationship is currently making sure that the deadly status quo and the stagnation in the Middle East remain in place.

Dans un amendement, rejeté en commission, Arafat était qualifié d’obstacle; j’aurais été tenté de voter en faveur de cet amendement, si son auteur avait associé Arafat et Sharon, et mon adhésion aurait été complète s’il avait précisé que le couple Bush-Sharon constitue, à l’heure actuelle, la garantie du maintien du statu quo meurtrier et de l’immobilisme au Proche-Orient.


And since Mr Solana is going to congratulate Mr Sharon on having won the elections in Israel, I would ask him to add something else, and that is to tell Mr Sharon to stop spurning Europe and to take account of our will for peace and cooperation.

Étant donné que M. Solana va féliciter M. Sharon pour sa victoire aux élections en Israël, je lui demande de prier M. Sharon de cesser de critiquer l'Europe et de prendre en considération notre volonté de paix et de coopération.


The situation, Mr President, is extremely serious with regard to Mr Arafat’s physical safety, the Palestine identity, which has been crushed by Israel – and more specifically by Mr Sharon – and the area, because Mr Sharon will continue on the warpath until there is an invasion of Iraq, unilaterally decided on by the United States, at which point Mr Sharon will take advantage of the situation to definitively destroy any remaining fragment of the Oslo process, of the 'peace of the brave'.

Monsieur le Président, la situation est très grave, non seulement pour la sécurité physique d'Arafat mais également pour l'identité palestinienne piétinée par Israël - et précisément par Sharon - et pour la région, parce que Sharon restera sur le sentier de la guerre jusqu'à ce qu’il y ait une invasion de l'Irak, décidée unilatéralement par les États-Unis. Sharon profitera alors de cette occasion pour réduire en miettes ce qui reste du processus d'Oslo, de la paix des braves.




Anderen hebben gezocht naar : music-at-sharon festival     rose of sharon     salmonella sharon     sharon creek formation     sharon fruit     common persimmon     rose-of-sharon     sharon     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sharon' ->

Date index: 2021-03-09
w