Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist discharge from physiotherapy
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Balance with banks at sight
Brexit
Brought forward from preceding fiscal year
Chambre de Commerce de Shawinigan
Customs franchise
Deposit with banks at sight
Derogation from Community law
Derogation from EU law
Derogation from European Union law
Due from banks on demand
Due from banks on sight
Due from banks-at sight or within one month
Due from banks-one month or less
Duty-free admission
Duty-free entry
Exemption from customs duties
Exemption from duty
Exemption from import duty
Exit from the European Union
From farm to fork
From farm to table
From plough to plate
From stable to table
HMCS Shawinigan
Her Majesty's Canadian Ship Shawinigan
Leaving the EU
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Sight-deposit with banks
Support discharge from physio-therapy
Support discharge from physiotherapy
Support the discharge from physiotherapy
Surplus carried forward from previous year
Travellers' allowance
Travellers' tax-free allowance
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Vertaling van "shawinigan from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Chambre de Commerce de Shawinigan/Shawinigan-Sud [ Chambre de Commerce de Shawinigan ]

Chambre de Commerce de Shawinigan/Shawinigan-Sud [ Chambre de Commerce de Shawinigan ]


Her Majesty's Canadian Ship Shawinigan [ HMCS Shawinigan ]

Navire canadien de Sa Majesté Shawinigan [ NCSM Shawinigan ]


Fertilization and Thinning Effects on a Douglas-Fir Ecosystem at Shawinigan Lake: 9 year growth response [ Fertilization and Thinning Effects on a Douglas-Fir Ecosystem at Shawinigan Lake ]

Fertilization and Thinning Effects on a Douglas-Fir Ecosystem at Shawinigan Lake: 9 year growth response [ Fertilization and Thinning Effects on a Douglas-Fir Ecosystem at Shawinigan Lake ]


balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


balance with banks at sight | balance with banks-payable on demand or for periods up to one month | deposit with banks at sight | due from banks on demand | due from banks on sight | due from banks-at sight or within one month | due from banks-one month or less | sight-deposit with banks

avoir en banque à vue


assist discharge from physiotherapy | support discharge from physio-therapy | support discharge from physiotherapy | support the discharge from physiotherapy

assister les patients après la physiothérapie


from farm to fork | from farm to table | from plough to plate | from stable to table

de la ferme à la table | de la ferme à l'assiette | de la fourchette à la fourche | de l'étable à la table | du producteur au consommateur


exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]


derogation from EU law [ derogation from Community law | derogation from European Union law ]

dérogation au droit de l'UE [ dérogation au droit communautaire | dérogation au droit de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
How many federal income tax returns have been transferred between Revenue Canada offices for the years 1990, 1992, 1993, 1996 and 1997 from; (a) Jonquière to Shawinigan; (b) Shawinigan to Jonquière; (c) Sudbury to Shawinigan; and (d) Shawinigan to Sudbury?

Combien de formulaires de déclaration d'impôt fédéral sur le revenu a-t-on expédiés en 1990, 1992, 1993, 1996 et 1997 respectivement des bureaux de Revenu Canada; a) de Jonquière à ceux de Shawinigan; b) de Shawinigan à ceux de Jonquière; c) de Sudbury à ceux de Shawinigan; d) de Shawinigan à ceux de Sudbury?


Why does the government not pull the flying carpet out from under the Prime Minister, cancel the $100 million order for the flying Taj Mahals and buy new helicopters for our troops, or has the little guy from Shawinigan become the sultan of Shawinigan?

Pourquoi le gouvernement ne tire-t-il pas le tapis volant de sous les pieds du premier ministre et n'annule-t-il pas la commande de Taj Mahal volants, au coût de 100 millions de dollars, et n'achète-t-il pas de nouveaux hélicoptères pour nos soldats? Ou bien le petit gars de Shawinigan serait-il devenu le sultan de Shawinigan?


I will read these questions, regarding which I hope to get an answer soon. The first one is: ``Can the Minister of Human Resources Development indicate what recommendations were made, by the committee analysing the restructuring of service points in Quebec, on the advisability of locating the regional Canada Human Resources Centre in Shawinigan or in Trois-Rivières?'' (1310) Here is the second, No. 21 in the Order Paper of March 12, 1996: ``Can the Minister of Human Resources Development tell me whether representations or interventions were made by officers, employees or other persons from ...[+++]

La première: «Le ministre du Développement des ressources humaines peut-il me dire quelles ont été les recommandations du comité d'analyse sur la restructuration des points de service au Québec quant à l'opportunité de situer le Centre des ressources humaines régionales à Shawinigan ou à Trois-Rivières?» (1310) La deuxième, le numéro 21 du Feuilleton du 12 mars 1996: «Le ministre du Développement des ressources humaines peut-il m'indiquer s'il y a eu des représentations ou des interventions faites par des officiers, employés ou autres personnes du Conseil privé ou du bureau du premier ministre auprès d'officiers, employés ou fonctionnair ...[+++]


However, from now on, contrary to what the minister said in his letter, the department's investigations and the appeals to the board of referees will be made in Shawinigan and from Shawinigan, which substantially alters, to use the minister's word, operations as they now stand.

Dorénavant, le dossier physique, les enquêtes ministérielles et les appels au conseil arbitral se feront à Shawinigan et en provenance de Shawinigan, ce qui altère-pour employer le mot du ministre-de façon considérable le fonctionnement actuel en rapport avec le fonctionnement futur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Here again, according to this document, not only will the actual files of people from Trois-Rivières be in Shawinigan, but departmental investigations will be done from Shawinigan, appeals to the board of referees will be made there and complaints about unemployment insurance will be lodged there. According to the same document, three claims out of four will be reviewed, as they call it, and will be given special follow-up because of some complexity or other.

Encore une fois, on s'inspire du document qu'il y a ici, à savoir que non seulement le dossier physique des gens de Trois-Rivières sera à Shawinigan, mais que les enquêtes ministérielles seront faites de Shawinigan, que les appels au conseil arbitral, les plaintes à l'assurance-chômage, seront faits de Shawinigan et que, selon les données qu'on retrouve toujours dans le même document, trois demandes sur quatre font l'objet de ce qu'on appelle une révision, font l'objet d'un suivi spécial parce que d'une complexité quelconque.


w