Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal brought by a Member State
The capital brought in by the new member

Vertaling van "she brought members " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
appeal brought by a Member State

pourvoi formé par un Etat membre


the capital brought in by the new member

l'apport du nouveau membre


actions brought by a Member State or by the Council for a declaration that a decision or a recommendation of the High Authority is void

recours en annulation formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des Etats membres ou par le Conseil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
She brought up a question of privilege the other day. I said I would hold any decision in abeyance until I heard if there was a response from any other members who wanted to deal with that specific question of privilege which was brought up.

Elle a soulevé la question de privilège l'autre jour et j'ai déclaré que je ne rendrais pas de décision avant de voir s'il y avait une réponse de la part de n'importe quel autre député relativement à cette question de privilège.


The member who spoke before me, the member for Saanich—Gulf Islands, said it very well when she brought up the comments by Ms. Zoe.

La députée de Saanich—Gulf Islands, qui a pris la parole avant moi, a très bien illustré ce problème quand elle a parlé des remarques de Mme Zoe.


In this connection, Articles 105(2) and 108 of the Polish Constitution state that criminal proceedings against a Member of the Sejm or of the Senate cannot be brought without the prior authorisation of the chamber of which he or she is a Member.

À cet égard, l'article 105, paragraphe 2, et l'article 108 de la Constitution de la République de Pologne disposent qu'un membre de la Diète polonaise ou du Sénat polonais ne peut faire l'objet d'une procédure pénale sans l'autorisation préalable de l'assemblée dont il est membre.


To take one example, it is an appalling scandal when a Member of this European Parliament – Mrs Stauner, and she is surely not the only one – is shadowed by an officer of the Ukrainian secret police, because she brought members of the Ukrainian opposition into this House or raised critical issues, such as the trade in organs, the trafficking in children and many other problems that there are, unfortunately, not only in Ukraine but also with Ukraine.

Pour prendre un exemple, c’est un véritable scandale de voir qu’une députuée européenne - Mme Stauner, et elle n’est sûrement pas la seule - soit prise en filature par un officier de la police secrète ukrainienne, pour avoir introduit des membres de l’opposition ukrainienne dans cette Assemblée ou pour avoir soulevé des questions critiques, comme le commerce d’organes, le trafic d’enfants et bien d’autres problèmes qui, malheureusement, se produisent non seulement en Ukraine, mais aussi avec l’Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this area, the provision introducing the worker's right to return to her job or to an equivalent post on terms and conditions which are no less favourable to her and to benefit from any improvement in working conditions to which she would have been entitled during her absence has had relatively the biggest impact. In BG, ES, FR and LT it led to new legislation, while its impact was smaller in other Member States, where it brought only minor amendments.

Or, cette situation reste courante dans de nombreux États membres. À cet égard, la disposition selon laquelle la travailleuse a le droit de retrouver son emploi ou un emploi équivalent à des conditions qui ne lui soient pas moins favorables et de bénéficier de toute amélioration des conditions de travail à laquelle elle aurait eu droit durant son absence est celle qui, en termes relatifs, a eu les plus grandes répercussions. En Bulgarie, en Espagne, en France et en Lituanie, elle a conduit à l’adoption de nouvelles dispositions législatives, tandis que ses retombées ont été plus limitées dans d’autres États membres, où seules des modific ...[+++]


Should the Honourable Member know about issues that might be relevant and that have not so far been brought to the Commission attention, she is invited to communicate them.

Si l'honorable membre possède à ce sujet des informations qui n'auraient pas encore été portées à l'attention de la Commission, elle est invitée à les lui communiquer.


When I spoke to Senator Milne's private member's bill, Bill S- 15, that she brought in December 1999, and her private member's bill, Bill S-12, that she brought in February 2001, I opposed those bills but said that I could and would support a bill that contained the elements of the compromise agreement to which I just referred.

J'ai indiqué mon opposition aux projets de loi d'initiative parlementaire S-15 et S-12 lorsque madame le sénateur Milne les a présentés respectivement en décembre 1999 et février 2001. J'ai toutefois précisé, lors de mon intervention à ce moment-là, que je pourrais appuyer et que j'appuierais un projet de loi qui contiendrait les éléments du compromis dont je viens de parler.


Of course, Mrs Smet, who has brought forward this report, having picked it up from the last Parliament, has to accept that as a former Council member she had to accept the common position of the Council which she now rejects.

Mme Smet, qui a présenté ce rapport, après avoir pris le relais du dernier Parlement, doit naturellement admettre le fait que quand elle était membre du Conseil, elle avait dû approuver la position commune du Conseil, position qu’elle rejette maintenant.


Of course, Mrs Smet, who has brought forward this report, having picked it up from the last Parliament, has to accept that as a former Council member she had to accept the common position of the Council which she now rejects.

Mme Smet, qui a présenté ce rapport, après avoir pris le relais du dernier Parlement, doit naturellement admettre le fait que quand elle était membre du Conseil, elle avait dû approuver la position commune du Conseil, position qu’elle rejette maintenant.


I also want to mention to the hon. member, since she brought up the question of transfers to the provinces, that she should not forget that the province of Quebec is one of the provinces that receives equalization payments.

J'aimerais également signaler à la députée, puisqu'elle a soulevé la question des transferts aux provinces, qu'il ne faut pas oublier que le Québec est une des provinces qui bénéficient de la péréquation.




Anderen hebben gezocht naar : she brought members     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she brought members' ->

Date index: 2023-03-09
w