Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she could determine " (Engels → Frans) :

I asked where the Minister responsible for Francophonie got the idea that she could arbitrarily, off the top of her head, determine that she was going to offer free airline tickets to foreign athletes to come to Ottawa-Hull for the Francophonie games in the year 2001.

J'ai demandé à la ministre responsable de la Francophonie comment elle avait pu s'imaginer tout à coup qu'elle pouvait offrir gratuitement des billets d'avion à des athlètes étrangers pour qu'ils viennent participer aux Jeux de la francophonie de 2001 à Ottawa-Hull.


I met with her not too long ago and she was very adamant that she wanted to continue to be involved and that she would help in any way she could to ensure that any legislation that comes forward on matrimonial real property will be appropriate legislation that is fairly reflective of the aboriginal rights to self-determination and self-government.

Je l'ai vue il n'y a pas si longtemps et elle est déterminée à continuer à s'y intéresser et à contribuer de n'importe quelle façon à faire en sorte que tout projet de loi sur les biens immobiliers matrimoniaux soit approprié et reflète adéquatement les droits des Autochtones à l'autodétermination et à l'autonomie gouvernementale.


The hon. member opposite was trained in clinical and differential diagnosis so she could determine which tests were more likely to be necessary rather than just testing everything.

La députée d'en face a reçu une formation en matière de diagnostic différentiel et clinique et elle peut donc déterminer quels examens sont les plus susceptibles d'être nécessaires au lieu de simplement ordonner tous les examens.


I would be grateful if she could determine that because it has an impact on our serving personnel's pensions, life insurance and, of course, the preference that is accorded to them in public service competitions for jobs.

Je serais reconnaissant à madame le ministre si elle pouvait le vérifier, parce que cela aura des répercussions sur les prestations de pension et d'assurance-vie du personnel en service et, bien sûr, sur la priorité qui est accordée aux membres des forces armées dans les concours de la fonction publique.


I would like to congratulate the rapporteur on his work, just as I previously congratulated the Commissioner on her response to this incident and on the determination with which she produced the Erika I and Erika II packages. I would say that if the Erika I and Erika II packages were fully implemented and all the measures this report proposes for the future applied over the next two years, we could rest secure in the knowledge that things had finally taken a turn for the better.

Je voudrais féliciter le rapporteur pour son travail, tout comme j’ai précédemment félicité la commissaire pour sa réaction à cet accident et pour la détermination avec laquelle elle a créé les paquets Erika I et Erika II. Je dirais que si ces paquets étaient totalement mis en œuvre et si toutes les mesures que ce rapport propose pour l’avenir étaient appliquées au cours des deux prochaines années, nous pourrions avoir la certitude que les choses se sont enfin améliorées.


He had viciously attacked women before. All she asked from the justice system was for the criminal to be forced to give a blood sample so she could determine whether he had the HIV virus and then should would know whether she was likely to contract AIDS from this violent criminal.

Tout ce que cette femme demandait, c'est qu'on oblige le criminel à subir un prélèvement sanguin pour qu'on puisse déterminer s'il était porteur du VIH, afin qu'elle sache si elle risquait d'avoir contracté la maladie de ce criminel violent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she could determine' ->

Date index: 2023-06-10
w