The establishment of an EU demonstration programme comprising the best possible projects of a wide range of technologies in geographically balanced locations within the territory of Member States, their exclusive economic zones and their continental shelves, cannot be sufficiently achieved if projects are selected on a national level.
L’objectif qui consiste à mettre en place un programme de démonstration de l’Union européenne incluant les meilleurs projets possibles faisant appel à un vaste éventail de technologies sur des sites géographiquement équilibrés, au sein du territoire des États membres, de leurs zones économiques exclusives et sur leur plateau continental, ne peut être réalisé de manière suffisante si les projets sont sélectionnés au niveau national.