K. having regard to the damage which fire caused in 2003-2004 both to forests and the environment and to farmers' incomes, and whereas the country needs to be reforested; whereas some of the reforesting which was carried out specifically in order to replace forests which had been destroyed by fire has been lost for good on account of the lack of humidity in the soil; whereas the current drought increases the risk of fire and requires fire-prevention and fire-fighting measures to be prepared in advance,
K. considérant les préjudices causés par les incendies de 2003‑2004 soit à la forêt et à l'environnement, soit au niveau de revenu des agriculteurs et à la nécessaire reforestation du pays; considérant que les actions de reforestation entreprises, notamment pour reconstituer la forêt ravagée par les incendies, sont irrémédiablement perdues du fait du manque d'humidité des sols et que la situation actuelle de sécheresse accroît les risques d'incendie, d'où la nécessité d'anticiper les mesures de prévention et de lutte;